Hieronder staat de songtekst van het nummer Моё последнее танго , artiest - Пётр Лещенко met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пётр Лещенко
Помнишь эту встречу с тобой
В прекрасном тёплом Марселе,
Где мы с тобою сидели?
В берег бился синий прибой.
Но всё умчалось, точно сон.
Стан твой нежный обнимал
И твой ротик целовал.
Не забыть той встречи с тобой,
Когда прощалась ты со мной.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Тебе я шлю моё последнее танго.
Я так любил тебя.
Я так страдаю,
Но ты не знала сердца моего.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Не полюбить мне в жизни больше
никого.
И о тебе одной
Лишь вспоминаю я,
И шлю моё последнее танго.
Прощай, прощай,
Прощай, моя родная.
Не полюбить мне в жизни больше
никого.
И о тебе одной
Лишь вспоминаю я,
И шлю моё последнее танго.
Herinner je je deze ontmoeting met jou nog?
In het mooie warme Marseille,
Waar zaten jij en ik?
Blauwe branding op de kust.
Maar alles vloog weg, als een droom.
Je zachte kamp omarmd
En kuste je mond.
Vergeet die ontmoeting met jou niet
Toen je afscheid van me nam.
Tot ziens,
Vaarwel, mijn liefste.
Ik stuur je mijn laatste tango.
Ik hield zo van je.
ik lijd zo
Maar je kende mijn hart niet.
Tot ziens,
Vaarwel, mijn liefste.
Hou niet meer van me in het leven
niemand.
En over jou alleen
ik herinner me alleen
En stuur mijn laatste tango.
Tot ziens,
Vaarwel, mijn liefste.
Hou niet meer van me in het leven
niemand.
En over jou alleen
ik herinner me alleen
En stuur mijn laatste tango.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt