Street Lites - Pulp
С переводом

Street Lites - Pulp

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
355080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Street Lites , artiest - Pulp met vertaling

Tekst van het liedje " Street Lites "

Originele tekst met vertaling

Street Lites

Pulp

Оригинальный текст

Doorways

Corners

And the street lights dance in your eyes

Behind the cinema

In the rain

In the subway

Where the walls crumble and cover you in fine dust

Cos we haven’t got a home to go to

Touch me

On the back seat, on the top deck

Talk dirty

On the back row

Can you feel me

Against you?

Oh no

We shouldn’t

We shouldn’t

We shouldn’t

I want to

…mmmm…

What you gonna do if you go home and he’s not there?

It wouldn’t be the same if we didn’t know it was wrong

Oh touch me

And then go whilst i can still taste you

Oh yeah leave me

And I’ll walk it off in the rain somehow

Someone wants to watch by the side of Alena Stores

In the doorway, in the rain

Did he see us?

Do you care?

Pull the night-time tight around us

And we can keep each other warm

Whilst the cars drive by

En-route to dried-up dinners

And strip-lit kitchens and the smell of gas and potato peelings

What you gonna do if you go home and he’s not there?

It wouldn’t be the same if you didn’t know it was wrong

Oh touch me

And then go whilst i can still taste you

Oh yeah leave me

And I’ll walk it off in the rain somehow yeah

We’ve got to go on meeting like this

I don’t want to live with you or anywhere near you

I want to catch you unawares

Undressing in front of a window maybe

Impressed with those things I drive by

Did you see me?

Could you tell that I was watching?

Did it make it feel better?

Yeah, it was good for me too

Did you think about me?

Did you close your eyes?

Think that maybe

It was my hand that was touching you

My breath against your face?

And when you opened your eyes

Did the world tip off its axis for a few seconds?

And you thought you’d caught a tiny glimpse of someone?

Something here with it’s shoulders moving towards you?

Yeah I did too

And it felt good

And it felt good

And it felt good

In a strange kind of way

In a way that things that aren’t supposed to feel good

Sometimes do

Oh take it away

Yeah

What you gonna do if you go home and he’s not there?

It wouldn’t be the same if you didn’t know it was wrong

Oh touch me

And then go whilst i can still taste you

Oh yeah leave me

And I’ll walk it off in the rain somehow

What you gonna do if you go home and he’s not there?

It wouldn’t be the same if you didn’t know it was wrong

Oh touch me

And then go whilst i can still taste you

Oh yeah leave me

And I’ll walk it off in the rain somehow

Перевод песни

deuropeningen

Hoeken

En de straatverlichting danst in je ogen

Achter de bioscoop

In de regen

In de metro

Waar de muren afbrokkelen en je bedekken met fijn stof

Omdat we geen huis hebben om naar toe te gaan

Raak me aan

Op de achterbank, op het bovendek

Praat vies

Op de achterste rij

Kun je me voelen?

Tegen jou?

Oh nee

Dat zouden we niet moeten doen

Dat zouden we niet moeten doen

Dat zouden we niet moeten doen

Ik wil

…mmmm…

Wat ga je doen als je naar huis gaat en hij is er niet?

Het zou niet hetzelfde zijn als we niet wisten dat het verkeerd was

Oh, raak me aan

En ga dan terwijl ik je nog kan proeven

Oh ja laat me

En ik zal het op de een of andere manier in de regen laten lopen

Iemand wil kijken naast Alena Stores

In de deuropening, in de regen

Heeft hij ons gezien?

Kan het je schelen?

Trek de nacht strak om ons heen

En we kunnen elkaar warm houden

Terwijl de auto's voorbij rijden

Onderweg naar opgedroogde diners

En stripverlichte keukens en de geur van gas en aardappelschillen

Wat ga je doen als je naar huis gaat en hij is er niet?

Het zou niet hetzelfde zijn als je niet wist dat het fout was

Oh, raak me aan

En ga dan terwijl ik je nog kan proeven

Oh ja laat me

En ik zal het op de een of andere manier in de regen laten lopen, yeah

We moeten zo blijven vergaderen

Ik wil niet bij jou wonen of waar dan ook bij jou in de buurt

Ik wil je verrassen

Uitkleden voor een raam misschien

Onder de indruk van de dingen waar ik langs rijd

Zag je mij?

Kun je zien dat ik aan het kijken was?

Voelde het zich daardoor beter?

Ja, het was ook goed voor mij

Heb je aan mij gedacht?

Heb je je ogen gesloten?

Denk dat misschien

Het was mijn hand die je aanraakte

Mijn adem tegen je gezicht?

En toen je je ogen opendeed

Is de wereld een paar seconden van zijn as gevallen?

En je dacht dat je een glimp van iemand had opgevangen?

Iets hier met zijn schouders die naar je toe bewegen?

Ja, dat deed ik ook

En het voelde goed

En het voelde goed

En het voelde goed

Op een vreemde manier

Op een manier dat dingen die niet goed zouden moeten voelen,

soms doen

Oh neem het weg

Ja

Wat ga je doen als je naar huis gaat en hij is er niet?

Het zou niet hetzelfde zijn als je niet wist dat het fout was

Oh, raak me aan

En ga dan terwijl ik je nog kan proeven

Oh ja laat me

En ik zal het op de een of andere manier in de regen laten lopen

Wat ga je doen als je naar huis gaat en hij is er niet?

Het zou niet hetzelfde zijn als je niet wist dat het fout was

Oh, raak me aan

En ga dan terwijl ik je nog kan proeven

Oh ja laat me

En ik zal het op de een of andere manier in de regen laten lopen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt