Seconds - Pulp
С переводом

Seconds - Pulp

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
259050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Seconds , artiest - Pulp met vertaling

Tekst van het liedje " Seconds "

Originele tekst met vertaling

Seconds

Pulp

Оригинальный текст

She / she used to live with his brother / Now she’s an unmarried mother / with

another /

on the way / He’s seond rate / twisted out of shape / and he looks a state,

it costs so much to look this rough / They go to town / they like to shop around / and look

at all

those things / All those things they never wnated anyway / She hates his hair /

that

stupid coat he wears / but sometimes second best / is the best that you can get

/ Oh yes /

oh somebody told me / 'cos seconds turn to hours / and the hours turn into days

/ but

still it feels like morning / The first time leaves its trace / and then slides

into

second place / and still it feels like morning / At night they try to fly /

hold on tight

and close their eyes / and they hit the ground in the morning / But in the

morning it’s

raining / Oh Christ you’re always complaining / can’t you think of something

else / It’s

nearly-nu / a bargain basement made for two / and if you blur your eyes / you

could be anywhere / you want yourself to be / Oh yeah, it’s bad / I know you want to laugh, so laugh / But sometimes second best / Is all that you can get / Oh yeah / oh somebody told

me / the seconds turn to hours / and the hours turn into days / but still it feels like

morning / The first time leaves its trace / and then slides into second place /

and still

it feels like morning / At night they try to fly / hold on tight and close

their eyes /

and they hit the ground in the morning / But you’re so perfect you don’t

interest me at all / You’re golden boy fell down / Don’t you know / he hasn’t got a personality?

/ And I know / he said he’d last all night then gave you seconds / yeah / The seconds

turn to hours / and the hours turn into days / but still it feels like morning / The

first time

leaves its trace / and then slides into second place / and still it feels like

morning /

At night they try to fly / hold on tight and close their eyes / and they hit

the ground in the morning / My God they’re still alive / they got it wrong but they still

tried / and

they made it through to the morning.

Перевод песни

Zij / zij woonde vroeger bij zijn broer / Nu is ze een ongehuwde moeder / met

een andere /

onderweg / hij is tweedegraads / uit vorm verwrongen / en hij ziet eruit als een staat,

het kost zoveel om er zo ruig uit te zien / Ze gaan naar de stad / ze winkelen graag / en kijken

helemaal

die dingen / Al die dingen die ze toch nooit hebben gewild / Ze haat zijn haar /

Dat

stomme jas die hij draagt ​​/ maar soms de tweede beste / is de beste die je kunt krijgen

/ Oh ja /

oh iemand vertelde me / 'cos seconden worden uren / en de uren worden dagen

/ maar

toch voelt het als ochtend / De eerste keer laat zijn sporen na / en glijdt dan

naar binnen

tweede plaats / en toch voelt het als ochtend / 's Nachts proberen ze te vliegen /

hou je goed vast

en sluiten hun ogen / en ze raken de grond in de ochtend / Maar in de

morgen is het

regent / Oh Jezus, je klaagt altijd / kun je niet iets bedenken?

anders / Het is

bijna-nu / een koopjeskelder gemaakt voor twee / en als je je ogen vervaagt / jij

kan overal zijn / je wilt dat je bent / Oh ja, het is slecht / ik weet dat je wilt lachen, dus lach / Maar soms op de tweede plaats / Is alles wat je kunt krijgen / Oh ja / oh iemand vertelde

ik / de seconden worden uren / en de uren worden dagen / maar toch voelt het alsof

ochtend / De eerste keer laat zijn sporen na / en glijdt dan naar de tweede plaats /

en toch

het voelt als ochtend / 's Nachts proberen ze te vliegen / stevig vast te houden

hun ogen /

en ze raken de grond in de ochtend / Maar je bent zo perfect dat je dat niet doet

interesseert me helemaal / Je bent een gouden jongen viel neer / Weet je niet / hij heeft geen persoonlijkheid?

/ En ik weet / hij zei dat hij het de hele nacht zou volhouden en gaf je toen seconden / yeah / The seconds

draai naar uur / en de uren worden dagen / maar toch voelt het als ochtend / The

eerste keer

laat zijn sporen na / en schuift dan naar de tweede plaats / en toch voelt het alsof

ochtend /

'S Nachts proberen ze te vliegen / stevig vast te houden en hun ogen te sluiten / en ze slaan

de grond in de ochtend / Mijn God, ze leven nog / ze hebben het mis, maar ze hebben nog steeds

geprobeerd / en

ze haalden de ochtend.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt