Molotov - Prozak
С переводом

Molotov - Prozak

Альбом
Nocturnal
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
223470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Molotov , artiest - Prozak met vertaling

Tekst van het liedje " Molotov "

Originele tekst met vertaling

Molotov

Prozak

Оригинальный текст

You gotta watch your own back cause nobody else will

This is a game of survival, it’s kill or be killed

You are surrounded by rivals that only think ill

This is a time for reaction, this ain’t no stand still

You gotta place yourself on high alert like Defcon

Pierce through the skull of your adversaries like Tevlon

You gotta stand up for yourself 'fore getting stepped on

Not have to sleep with those sticky serpents decepticons

You gotta stand up and now back up your self-confidencing

Tape from the shreds like CIA documents

Black ops pack Glocks, rock spots, onslaughts

Pour shots, Hitchcock, hip-hop, top notch

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself when all the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself but now the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov

You gotta keep your guard up, never ever let it down

Cause you never know when sneak attacks me back around

Some people like to take your kindness for weakness

So keep your privacy secret, the least you say — the better the defense

And try to keep a situation from every angle

So you can get a handle before you’ll get dismantled by scandal

And best remember pure evil comes with seductive smiles

You might be sleeping with the enemy, stuck in denial

That those as trust will hurt you the most and after a while

You seek the truth called the shining, through so dark and survive

Their hearts are frozen, exposing their true nature, the behaterring

And nothing more than the wolf posing inside of sheeps' clothing

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself when all the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself but now the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov

I know these verses all pain you but grim reality

And seeming seeding with negativity but in actuality

These analogies derive from catastrophes

Such blasphemies that have attacked and happened, they have happened to me

Just passing down some wisdom, beware of narcissism

I’m intertwined but volatile by the we’ve all grown organisms

Better known as human beings, you can’t trust nobody

It seems these bottom feeders always tryina be feeding off hopes and dreams

But maybe we can change as a society

And try to make lighter things that challenge our camaraderie

I’d like to think the best of every person

But it seems so self-defeating when the greed is still alive and lurkin

We got to stop the hurtin, the reach for higher learning

Only they can be advanced and try to recover from burning

Each other in every hovel, possible but we can

But until then, until then, until then

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself when all the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov

There’s no surrender, never homie, at any cost

You’ve always got yourself but now the hope is lost

We in this together, this modern riot’s holocaust

You the flame of the motherfuckin Molotov…

Of the motherfuckin Molotov…

Of the motherfuckin Molotov…

The motherfuckin Molotov…

Of the motherfuckin Molotov…

Перевод песни

Je moet op je hoede zijn, want niemand anders zal dat doen

Dit is een overlevingsspel, het is doden of gedood worden

Je wordt omringd door rivalen die alleen maar slecht denken

Dit is een tijd van reactie, dit is geen stilstand

Je moet jezelf op scherp zetten, zoals Defcon

Doorboor de schedel van je tegenstanders zoals Tevlon

Je moet voor jezelf opkomen voordat er op je wordt getrapt

Je hoeft niet te slapen met die kleverige slangenbedriegers

Je moet opstaan ​​en nu een back-up maken van je zelfvertrouwen

Tape van de snippers zoals CIA-documenten

Black ops-pack Glocks, rotsplekken, aanvallen

Pour shots, Hitchcock, hiphop, top notch

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf als alle hoop verloren is

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf, maar nu is de hoop verloren

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov

Je moet op je hoede blijven, nooit teleurstellen

Want je weet nooit wanneer sneak me weer aanvalt

Sommige mensen beschouwen uw vriendelijkheid graag als zwakte

Dus houd uw privacy geheim, hoe minder u zegt, hoe beter de verdediging

En probeer vanuit elke hoek een situatie te behouden

U kunt dus een handvat krijgen voordat u door een schandaal wordt ontmanteld

En onthoud het beste dat puur kwaad gepaard gaat met verleidelijke glimlachen

Je slaapt misschien met de vijand, vast in ontkenning

Dat die als vertrouwen je het meeste pijn zullen doen en na een tijdje

Je zoekt de waarheid genaamd het schijnen, door zo donker en overleeft

Hun harten zijn bevroren en onthullen hun ware aard, de behaterring

En niets meer dan de wolf die in schaapskleren poseert

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf als alle hoop verloren is

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf, maar nu is de hoop verloren

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov

Ik weet dat deze verzen je allemaal pijn doen, maar de grimmige realiteit

En lijkt te zaaien met negativiteit, maar in werkelijkheid

Deze analogieën komen voort uit catastrofes

Zulke godslasteringen die zijn aangevallen en zijn gebeurd, ze zijn mij overkomen

Gewoon wat wijsheid doorgeven, pas op voor narcisme

Ik ben met elkaar verweven maar vluchtig door de organismen die we allemaal hebben gekweekt

Beter bekend als mensen, je kunt niemand vertrouwen

Het lijkt erop dat deze onderste feeders altijd proberen te voeden met hoop en dromen

Maar misschien kunnen we als samenleving veranderen

En probeer lichtere dingen te maken die onze kameraadschap uitdagen

Ik wil graag het beste van elke persoon denken

Maar het lijkt zo zelfvernietigend als de hebzucht nog steeds leeft en op de loer ligt

We moeten de pijn stoppen, het bereik voor hoger onderwijs

Alleen zij kunnen worden gevorderd en proberen te herstellen van branden

Elkaar in elk krot, mogelijk, maar we kunnen

Maar tot dan, tot dan, tot dan

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf als alle hoop verloren is

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov

Er is geen overgave, nooit homie, tegen elke prijs

Je hebt altijd jezelf, maar nu is de hoop verloren

We zitten hier samen in, de holocaust van deze moderne rel

Jij de vlam van de motherfuckin Molotov...

Van de klootzak Molotov...

Van de klootzak Molotov...

De klootzak Molotov...

Van de klootzak Molotov...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt