No More - Prozak
С переводом

No More - Prozak

Альбом
Nocturnal
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
238940

Hieronder staat de songtekst van het nummer No More , artiest - Prozak met vertaling

Tekst van het liedje " No More "

Originele tekst met vertaling

No More

Prozak

Оригинальный текст

I tried to hold my own, safe face, maintain

The only light in my tunnel is this freight train

Moving at the speed of karma, it’s insane

One minute you’re on top, next you’re in flames

Burn like embers on this solitude

What happened to the yes men that surrounded you?

What happened to loyalty, respect and gratitude?

Vultures, when they thought you had something they surrounded you

Horde of vampires, drain you of your own well beings

Stepping on necks on the quest to become king

Cutthroats, turncoats, manifest like dope fiends

Insult to injury, choke with their own hall strings

Enemies of the worst kind, souls black like shoeshine

Nature of the hater — perpetrator, they consume time

666 metaphorically their true sign

Trust me, you will see them and receive them all in due time

Enemies

I can’t take this — no more

This is my life — not yours

So what the fuck are you hatin for?

I must be something you can’t ignore

I keep on pursuing the suited and as if

The real person in Prozak are congruent as in there’s 2 of them

Connected at the souls, symbolic the black hole

The secretly seeking dominance, ominous control

Nowhere to turn next, thoughts are out of context

Life is out of focus and I’m hopin to survive this

Depression, lost my way, no direction

Well under midst of career resurrection

Shed a tear for my form of reflection

You fell victim in the battlefield of deception

Well on the quest to keep it real, he been steppin

Through the landmines of his own mind’s invention

Wolves in sheep’s clothing, deceitful screen smoking

Evil is omnipotent, it’s all-seeing, all-knowing

Keep your eyes open for bad signs and omens

Or get fed to the lions like ancient times of Romans

For real though

I can’t take this — no more

This is my life — not yours

So what the fuck are you hatin for?

I must be something you can’t ignore

Like a jack of all trades and the king but no subjects

Renegade to the game, I’m looking 'round like what’s next

Been through it all, man from stolen ideas

To shady record labels tryna put bullets through my career

And even some of my peers, who weren’t as they appeared

Back stabbing faggot rappers who hold themselves dear

But it stops here

I’m on top, I’m back again, it’s a new year

For the focus and dedication, I’m your worst fear

To see me shining and grinding

Through the core of the storm and it’s on, I keep lightning

I’m a keep writing, keep performing and keep fighting

Keep spiting, you industry whores, while crowd hyping

I can’t take this — no more

This is my life — not yours

So what the fuck are you hatin for?

I must be something you can’t ignore

Перевод песни

Ik heb geprobeerd mijn eigen, veilige gezicht vast te houden, te handhaven

Het enige licht in mijn tunnel is deze goederentrein

Bewegen met de snelheid van karma, het is krankzinnig

Het ene moment sta je bovenaan, het volgende sta je in vuur en vlam

Brand als sintels op deze eenzaamheid

Wat is er gebeurd met de ja-mannen die je omringden?

Wat is er gebeurd met loyaliteit, respect en dankbaarheid?

Gieren, toen ze dachten dat je iets had, omringden ze je

Horde vampiers, put je uit je eigen welzijn

Op de nek trappen in de zoektocht om koning te worden

Moordenaars, overlopers, manifesteren als dope duivels

Belediging om te verwonden, stikken met hun eigen hall-snaren

Vijanden van het ergste soort, zielen zwart als schoenpoets

Aard van de hater: dader, ze kosten tijd

666 metaforisch hun ware teken

Geloof me, je zult ze zien en ze allemaal te zijner tijd ontvangen

vijanden

Ik kan dit niet aan — niet meer

Dit is mijn leven, niet dat van jou

Dus waar heb je in godsnaam een ​​hekel aan?

Ik moet iets zijn dat je niet kunt negeren

Ik blijf het passende nastreven en alsof

De echte persoon in Prozak is congruent, want er zijn er 2

Verbonden met de zielen, symbolisch voor het zwarte gat

De heimelijk zoekende dominantie, onheilspellende controle

Nergens om naartoe te gaan, gedachten zijn buiten hun context

Het leven is onscherp en ik hoop dit te overleven

Depressie, de weg kwijt, geen richting

Goed onder het midden van de carrière-opstanding

Tranen om mijn vorm van reflectie

Je werd het slachtoffer op het slagveld van bedrog

Nou op de zoektocht om het echt te houden, hij was steppin

Door de landmijnen van de uitvinding van zijn eigen geest

Wolven in schaapskleren, bedrieglijk scherm roken

Het kwaad is almachtig, het is alziend, alwetend

Houd je ogen open voor slechte tekenen en voortekenen

Of aan de leeuwen worden gevoerd zoals de oude tijden van de Romeinen

Maar even serieus

Ik kan dit niet aan — niet meer

Dit is mijn leven, niet dat van jou

Dus waar heb je in godsnaam een ​​hekel aan?

Ik moet iets zijn dat je niet kunt negeren

Als een manusje van alles en de koning, maar geen onderwerpen

Renegade naar de game, ik kijk rond zoals wat de toekomst biedt

Heb het allemaal meegemaakt, man van gestolen ideeën

Om louche platenlabels te proberen mijn carrière door te spitten

En zelfs sommige van mijn leeftijdsgenoten, die niet waren zoals ze leken

Terugstekende flikkerrappers die zichzelf dierbaar zijn

Maar het stopt hier

Ik sta bovenaan, ik ben weer terug, het is een nieuw jaar

Voor de focus en toewijding, ik ben je grootste angst

Om me te zien stralen en malen

Door de kern van de storm en het is aan, ik blijf bliksem

Ik blijf schrijven, blijf presteren en blijf vechten

Blijf spugen, jullie industrie hoeren, terwijl de menigte hyped

Ik kan dit niet aan — niet meer

Dit is mijn leven, niet dat van jou

Dus waar heb je in godsnaam een ​​hekel aan?

Ik moet iets zijn dat je niet kunt negeren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt