Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Imagine , artiest - Prop Dylan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prop Dylan
Yo, they say I reminisce too much
Maybe I do but, I can’t forget about the good ol' days
We used to chill
Livin' in a fucking shadowless life
So you can reminisce
Every summer was real ill
Those were the days I remember ago
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
I dream about you (still) dream about you
When I’m up at the top, yo I dream about you (still)
Dream about you, see I dream about you
When I’m feeling my lows, yo I dream about you
Now catch me on my BMX cruising with a two hand grip
Wu-Tang Clan, The Roots and the Boot Camp Clik
Was in my head phones on daily on my boom bap shit
I always kept my school bag zipped to cover up the smell
From the spray cans it was a daily operation
Sneaking out of the crib with the bag up in the basement
Heading for the hall of fame under the bridge
Where graffiti artists came to escape the ball and chain
Just a couple of kids causing storms in a glass of water
When tagging up the toilet walls with a magic marker
The school janitor almost caught us red handed
But we helped him cleaned it off, and received each a badge of honor
Bad karma though but we did same thing as the older guys
What they did so could I
But they were broke and high
I kept my eyes open and refused to have my life stuck up in a coaster ride
Open mic nights at the Cypher they called me rap MacGyver
Cuz in battles I was the last survivor
A bunch of wild writers hitting up graffiti walls
Couldn’t afford the music so we stole it from the cd stores
It was a dream of course to be greatest rapper
This be my favorite chapter thus far in my life
I miss every moment and when I’m zoning on the memories
I reminisce and wish that I could live it twice
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
Livin' in a fucking shadowless life
Every summer was real, ill
Shadowless life
Those were the days I remember
Yo, live poetry flowing on grey matter
Paint splatter the walls put thoughts on train wagons
Smooth criminals armed with spray cannons
Nocturnals was the word when the work became patterns Evidence on the wall,
see the city’s my canvas
Another crime committed considered as damage
Never got convicted survival of the fittest
When we put politicians in panic
Climbing fences, jams and writers benches
No common sense at all at war with the crime preventions
We had brawls got smashed, by the time we got back
Crews moved out of town it was crazy like that
Considered as crooks and thieves with hooded looks
Police confiscated our black books with pieces
Treated as evil itself
But yo these walls just speak for themselves
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
We made the diddy bop through the city blocks
Middle fingers popped up like chicken pox
What was real or not didn’t cross our minds
At the time that we dreamt about you
I dream about you (still) dream about you
When I’m up at the top, yo I dream about you (still)
Dream about you, see I dream about you
When I’m feeling my lows, yo I dream about you
Livin' in a fucking shadowless life
Every summer was real ill
Shadowless life
Those were the days I remember
Livin' in a fucking shadowless life
So you can reminisce
Every summer was real ill
Those were the days I remember
Yo, ze zeggen dat ik te veel herinneringen ophaal
Misschien wel, maar ik kan de goede oude tijd niet vergeten
We waren altijd aan het chillen
Leven in een verdomd schaduwloos leven
Zodat je herinneringen kunt ophalen
Elke zomer was echt ziek
Dat waren de dagen die ik me herinner geleden
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
Ik droom over jou (nog steeds) droom over jou
Als ik bovenaan sta, droom ik over jou (nog steeds)
Droom over jou, zie ik droom over jou
Als ik mijn dieptepunten voel, droom ik over jou
Betrap me nu op mijn BMX-cruise met een handgreep met twee handen
Wu-Tang Clan, The Roots en de Boot Camp Clik
Was dagelijks in mijn koptelefoon op mijn boem bap shit
Ik hield mijn schooltas altijd dichtgeritst om de geur te verdoezelen
Vanaf de spuitbussen was het een dagelijkse operatie
Uit de wieg sluipen met de tas in de kelder
Op weg naar de eregalerij onder de brug
Waar graffitikunstenaars kwamen om te ontsnappen aan de bal en ketting
Slechts een paar kinderen die stormen veroorzaken in een glas water
Bij het ophangen van de toiletmuren met een magische stift
De conciërge van de school betrapte ons bijna op heterdaad
Maar we hielpen hem het schoon te maken en ontvingen elk een ereteken
Slecht karma, maar we deden hetzelfde als de oudere jongens
Wat ze deden, zou ik kunnen
Maar ze waren blut en high
Ik hield mijn ogen open en weigerde mijn leven in een achtbaan te laten steken
Open mic-avonden bij de Cypher, ze noemden me rap MacGyver
Want in gevechten was ik de laatste overlevende
Een stel wilde schrijvers die op graffitimuren slaan
We konden de muziek niet betalen, dus we stalen het uit de cd-winkels
Het was natuurlijk een droom om de beste rapper te zijn
Dit is mijn favoriete hoofdstuk tot nu toe in mijn leven
Ik mis elk moment en wanneer ik bezig ben met de herinneringen
Ik haal herinneringen op en wou dat ik het twee keer kon beleven
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
Leven in een verdomd schaduwloos leven
Elke zomer was echt, ziek
schaduwloos leven
Dat waren de dagen die ik me herinner
Yo, live poëzie die vloeit over grijze stof
Verfspatten op de muren zetten gedachten op treinwagons
Gladde criminelen gewapend met spuitkanonnen
Nocturnals was het woord toen het werk patronen werd Bewijs op de muur,
zie de stad is mijn canvas
Een ander gepleegd misdrijf dat als schade wordt beschouwd
Nooit veroordeeld, survival of the fittest
Wanneer we politici in paniek brengen
Over hekken klimmen, jammen en schrijfbanken
Geen gezond verstand in oorlog met de misdaadpreventie
We hadden vechtpartijen die kapot waren, tegen de tijd dat we terugkwamen
Bemanningen verhuisden de stad uit, zo was het
Beschouwd als boeven en dieven met een capuchon op
De politie heeft onze zwarte boeken met stukken in beslag genomen
Zelf als kwaad behandeld
Maar deze muren spreken voor zich
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
We hebben de diddybop door de stadsblokken gemaakt
Middelvingers kwamen omhoog als waterpokken
Wat echt was of niet, kwam niet bij ons op
Op het moment dat we over je droomden
Ik droom over jou (nog steeds) droom over jou
Als ik bovenaan sta, droom ik over jou (nog steeds)
Droom over jou, zie ik droom over jou
Als ik mijn dieptepunten voel, droom ik over jou
Leven in een verdomd schaduwloos leven
Elke zomer was echt ziek
schaduwloos leven
Dat waren de dagen die ik me herinner
Leven in een verdomd schaduwloos leven
Zodat je herinneringen kunt ophalen
Elke zomer was echt ziek
Dat waren de dagen die ik me herinner
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt