Não Vou Deixar - Pregador Luo
С переводом

Não Vou Deixar - Pregador Luo

Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
225250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Não Vou Deixar , artiest - Pregador Luo met vertaling

Tekst van het liedje " Não Vou Deixar "

Originele tekst met vertaling

Não Vou Deixar

Pregador Luo

Оригинальный текст

Não, eu não vou, não

Eu não vou, não

Não, eu não vou, não

Eu não vou, não

Não, eu não vou, não

Eu não vou, não

Não, eu não vou, não

Eu não vou

As trevas tomam contam também querem me encobrir

A babilônia tá caindo e também quer me ver cair

Muitos se corromperam estão quebrados por ai

Andando longe do caminho que tinham que seguir

As vestes estão sujas com lama até o pescoço

Cão que tá faminto não quer largar o osso

Coração teimoso que já foi mais formoso

Agora vive o pesadelo trancado no desespero

O pecado é isso mesmo, cadeia e veneno

A alma vai morrendo e o corpo apodrecendo

O demônio é traiçoeiro, lobo em pele de cordeiro

Levou uma com o mestre, tentou até Jesus

Ele quer te matar, quer apagar a sua luz

Por isso a todo momento guarde os mandamentos

Pra não cair no erro

Nem viver no tormento

Que sua fé não se desfaça

E tu não caia em desgraça

Não vou deixar meu coração se encher de amargura

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem minha mente vazia pro demônio entrar nela

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem trocar minha salvação pelos manjares do mundão

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem vou sair da luz, nem me perder na escuridão

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Satanás arrebentou com os irmãos fez isso

Tocou em mundão, olha só, tudo louco perdido

Na escuridão começou dando as dores que maltratam

Um tapinha quando viu já tava lá se entupindo de farinha

Não escutou os pais, deu ouvido pros modinha

Menor quer ter modinha, preza para as novinhas

Mas não tem dinheiro então faz as saidinha

Descola as ferramentas, sai tocando o terror

Toma até aposentado, mulher grávida e trabalhador

Podia ser sua irmã, seu pai, seu avô

Mas ele não enxerga o diabo já cegou

Tanto fez, tanto faz, já não tem indiferença

Não teme mais a Deus

Acha que aguenta com a sentença

Mas quando a chapa esquenta, chora que nem criança

Alvejado pela civil, cravado na ambulância

Morreu como história

Perdeu a sua glória

Não vou deixar meu coração se encher de amargura

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem minha mente vazia pro demônio entrar nela

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem trocar minha salvação pelos manjares do mundão

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Nem vou sair da luz, nem me perder na escuridão

Não, eu não vou, não

Eu não vou

Escolheu a porta larga e perdeu a sua glória

Será que a perdura quem não tem misericórdia

Pra quem fuzila sem dó no comércio do pó

Dar droga para o menor

E lucra com a desgraça

Destrói a própria raça

Por grana, fama e top

Palco, sexo e morte, amor pelo dinheiro

Mais trabalho pro coveiro, se é que tem enterro

Tem erro que é zica resulta no mó preju

Desovado no lixão, virou comida de urubu

Isso mesmo rapaz, no inferno não tem paz

Malandrão inconsequente, zombava dos crentes

Vai passar a eternidade

Onde há choro e ranger de dentes

Onde o verme não morre e ninguém te socorre

Onde o fogo não se apaga e o tormento não acaba

Faz parte da função suportar a tentação

A coroa da vida é o prêmio da sua missão

Перевод песни

Nee, dat doe ik niet, nee

Ik zal niet, nee

Nee, dat doe ik niet, nee

Ik zal niet, nee

Nee, dat doe ik niet, nee

Ik zal niet, nee

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

De duisternis neemt het over, ze willen me ook bedekken

 Babylon valt en wil me ook zien vallen

Velen zijn beschadigd geraakt en zijn daar uitgebroken

Weglopen van het pad dat ze moesten volgen

De kleren zijn tot aan de nek vuil van de modder

Hongerige hond wil het bot niet laten vallen

Koppig hart dat ooit nog mooier was

Nu leeft de nachtmerrie opgesloten in wanhoop

Zonde is precies dat, gevangenis en vergif

De ziel is aan het sterven en het lichaam is aan het rotten

De demon is verraderlijk, een wolf in lamsvel

Nam er een met de meester, probeerde zelfs Jezus

Hij wil je vermoorden, hij wil je licht uitdoen

Houd daarom te allen tijde de geboden

Om niet in de fout te vallen

Zelfs niet levend in kwelling

Moge je geloof niet uit elkaar vallen

En je valt niet in ongenade

Ik zal mijn hart niet laten vullen met bitterheid

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Noch mijn geest leeg voor de duivel om het binnen te gaan

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Zelfs mijn redding niet inruilen voor de lekkernijen van de wereld

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Ik zal het licht niet verlaten, noch verdwalen in het donker

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Satan blies de broers op, deden het

Gespeeld in de wereld, check it out, allemaal gek verloren

In de duisternis begon het de pijnen te geven die mishandelen

Een tikje toen je het zag, het was er al en vulde zich met meel

Luisterde niet naar ouders, luisterde naar modinha

Minor wil een rage hebben, prijzen voor jonge meisjes

Maar hij heeft geen geld dus hij maakt de Saidinha

Doe het gereedschap af, ga de terreur spelen

Neem zelfs gepensioneerde, zwangere vrouw en werkneemster

Het kan je zus, je vader, je grootvader zijn

Maar hij ziet niet dat de duivel hem al verblind heeft

Wat dan ook, wat dan ook, heeft niet langer onverschilligheid

Vrees God niet meer

Denk je dat je de zin aankan?

Maar als het bord warm wordt, huilt het als een kind

Neergeschoten door de burger, genageld aan de ambulance

stierf als de geschiedenis

Zijn glorie verloren

Ik zal mijn hart niet laten vullen met bitterheid

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Noch mijn geest leeg voor de duivel om het binnen te gaan

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Zelfs mijn redding niet inruilen voor de lekkernijen van de wereld

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Ik zal het licht niet verlaten, noch verdwalen in het donker

Nee, dat doe ik niet, nee

ik ga niet

Koos voor de brede deur en verloor zijn glorie

Blijft degene die geen genade kent?

Voor wie genadeloos schiet in de kruithandel

Drugs aan het kind geven

En profiteert van schande

Vernietigt zijn eigen ras

Voor geld, roem en top

Toneel, seks en dood, liefde voor geld

Meer werk voor de doodgraver, als er een begrafenis is

Er is een fout die zica resulteert in de preju-molensteen

Op de vuilnisbelt gedumpt, werd het gierenvoedsel

Dat klopt jongen, in de hel is er geen vrede

Inconsequente bedrieger, bespotte de gelovigen

De eeuwigheid gaat voorbij

Waar gehuil en tandengeknars is

Waar de worm niet doodgaat en niemand je helpt

Waar het vuur niet dooft en de kwelling niet stopt

Het maakt deel uit van de functie om verleiding te weerstaan

De kroon op het leven is de beloning van je missie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt