Hieronder staat de songtekst van het nummer MOLEIKOFTA , artiest - Pop X met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pop X
Scendo le scale con un abito da sposa
Gli amici sono tutti morti, tutti rosa
Salgo le scale, l’università
Sembrava ieri che eravamo qua
Giocavamo col pacco in un pacco di botte
Mi hai detto: «Ti amo, non finirà»
Ma i giorni non ci aspetteranno mai
Mi abbracci, prendi frutta e te ne vai
Ma nel cielo non piove, non c'è neanche una nuvola
Stasera chiedo a mio figlio una favola
Vorrei addormentarmi per sempre con te
Chiudo gli occhi e mi sento un bambino
Faccio sogni di notte e di giorno
Mi fanno paura, ma con te non ne ho
Tu stammi sempre vicina, tienimi la mia manina
La sera sembra mattina, canzoni della Romina
Che canta come un falò in una lingua che so
Sopra le spiagge deserte, tra le navi e gli oblò
Dedicami un pensiero che sia più vero di vero
Che sia la verità e l’universo vivrà
Ma le case di argilla e di fango
Dentro i sogni deserti del mondo
E attraverso gli spazi infiniti
Finiremo per farci due diti
Ma che bella che sei, sarai bella con lei
Sarà bello per lui, sarò giallo per lei
Sarò verde per me, sarò blu per noi due
Sarò l’asino e tu sarai il
Asciugami le lacrime con il tuo aspirapolvere
Questa vita demotica, sei una donna robotica
Che lavora tutti i giorni come un falegname
E guadagna la pagnotta con l’impasto madre
Siamo noi che diamo ritmo al tempo
Che guariamo le ferite del mento
Con i sogni e la fantasia
Tu sei riuscita a portarmi via, via
Ik ga de trap af in een trouwjurk
Vrienden zijn allemaal dood, allemaal roze
Ik ga de trap op, de universiteit
Het leek gisteren dat we hier waren
We speelden met het peloton in een pakket vaten
Je vertelde me: "Ik hou van je, het zal niet eindigen"
Maar de dagen zullen nooit op ons wachten
Je omhelst me, neemt wat fruit en vertrekt
Maar het regent niet in de lucht, er is zelfs geen wolkje
Vanavond vraag ik mijn zoon om een verhaal
Ik zou voor altijd met je in slaap willen vallen
Ik sluit mijn ogen en ik voel me net een kind
Ik heb dromen 's nachts en overdag
Ze maken me bang, maar met jou heb ik er geen
Blijf altijd dicht bij me, houd mijn handje vast
De avond lijkt de ochtend, liedjes van Romina
Die zingt als een vreugdevuur in een taal die ik ken
Boven verlaten stranden, tussen schepen en patrijspoorten
Geef me een gedachte die meer waar is dan waar
Laat het de waarheid zijn en het universum zal leven
Maar de huizen van klei en modder
Binnen in de woestijndromen van de wereld
En door oneindige ruimtes
We krijgen uiteindelijk twee vingers
Maar hoe mooi je ook bent, je zult mooi zijn met haar
Het zal mooi zijn voor hem, ik zal geel zijn voor haar
Ik zal groen zijn voor mij, ik zal blauw zijn voor ons beiden
Ik zal de ezel zijn en jij zal de zijn
Droog mijn tranen met je stofzuiger
Dit demotische leven, je bent een robotvrouw
Die elke dag werkt als een timmerman
En verdien een brood met zuurdesem
Wij zijn degenen die ritme geven aan de tijd
Mogen we kinwonden genezen
Met dromen en verbeelding
Je was in staat om me weg te nemen, weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt