
Hieronder staat de songtekst van het nummer La nostra età difficile , artiest - Pooh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pooh
Alessandra
La Nostra EtÀ Difficile
(Facchinetti-Negrini)
Nasce il giorno
come ieri,
c'è più gente in città.
L’ho cercata
come ieri,
ma lei dove sarà?
No, qui ti vedono,
se fai cosi glielo dicono, lo sai,
e lei saprà come vincere
e passerà su di te come ieri.
La nostra età è difficile,
ci spiano dentro l’anima
ma è mio quest’attimo che fa uomini:
si muore un po', passerà come ieri.
Muore il giorno
come ieri,
c'è silenzio in città.
Hai capito
cosa fare
quando lei tornerà?
La nostra età è difficile
ci spiano dentro l’anima
ma è mio quest’attimo che fa uomini:
si muore un po', passerà come ieri.
Alessandra
Onze moeilijke leeftijd
(Facchinetti-Negrini)
De dag is geboren
zoals gisteren,
er zijn meer mensen in de stad.
ik heb er naar gezocht
zoals gisteren,
maar waar zal ze zijn?
Nee, hier zien ze jou,
als je dat doet, vertellen ze het hen, weet je,
en ze zal weten hoe ze moet winnen
en het zal over je heen gaan als gisteren.
Onze leeftijd is moeilijk,
ze bespioneren onze zielen
maar dit moment is van mij dat mannen maakt:
als je een beetje sterft, gaat het voorbij als gisteren.
Hij sterft op de dag
zoals gisteren,
het is stil in de stad.
Jij begreep
wat moeten we doen
wanneer komt ze terug?
Onze leeftijd is moeilijk
ze bespioneren onze zielen
maar dit moment is van mij dat mannen maakt:
als je een beetje sterft, gaat het voorbij als gisteren.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt