737 - PIZZA
С переводом

737 - PIZZA

Альбом
Кухня
Язык
`Russisch`
Длительность
198420

Hieronder staat de songtekst van het nummer 737 , artiest - PIZZA met vertaling

Tekst van het liedje " 737 "

Originele tekst met vertaling

737

PIZZA

Оригинальный текст

Эй…

С неба падает весна, оставаясь на Земле —

Это что-то для меня — пишет письма о тебе.

Не простить и не прогнать.

В этот омут с головой!

И будет биться через край наша с тобою…

На мокрой крыше немой Caspel,

Тебя услышать я не успел.

Твой город дышит метелью сна,

Меня услышать ты не должна.

Припев:

И Боинг через океан, к другим материкам тебя уносит, насовсем.

И тонет в серых облаках серебряная птица-мечта — 737!

И Боинг через океан, к другим материкам тебя уносит, насовсем.

И тонет в серых облаках серебряная птица-мечта — 737!

Твой город заточил мою лирику в камень,

Останови меня — моя память устала.

Как старый видак с пережованной пленкой,

Возвращая в мое тело душу ребенка.

Неспроста так манят далекие страны,

Бритва остра, но все же тупее катаны.

Здесь не плохо, но там видимо Рай —

Лети, лети, улетай!

На мокрой крыше немой Caspel,

Тебя услышать я не успел.

Твой город дышит метелью сна,

Меня услышать ты не должна.

Припев:

И Боинг через океан, к другим материкам тебя уносит, насовсем.

И тонет в серых облаках серебряная птица-мечта — 737!

И Боинг через океан, к другим материкам тебя уносит, насовсем.

И тонет в серых облаках серебряная птица-мечта — 737!

Перевод песни

Hoi…

De lente valt uit de lucht en blijft op aarde -

Dit is iets voor mij - brieven over jou schrijven.

Vergeef niet en rijd niet weg.

In dit zwembad met je hoofd!

En de onze zal met jou over de rand vechten ...

Op het natte dak van de stomme Caspel,

Ik had geen tijd om je te horen.

Je stad ademt een sneeuwstorm van slaap

Je mag me niet horen.

Refrein:

En een Boeing over de oceaan, naar andere continenten, brengt je voor altijd.

En de zilveren vogeldroom verdrinkt in grijze wolken - 737!

En een Boeing over de oceaan, naar andere continenten, brengt je voor altijd.

En de zilveren vogeldroom verdrinkt in grijze wolken - 737!

Jouw stad heeft mijn teksten in steen veranderd

Stop me - mijn geheugen is moe.

Als een oude videorecorder met een opgekauwde film,

De ziel van een kind terugbrengen naar mijn lichaam.

Het is niet voor niets dat verre landen zo lonken,

Een scheermes is scherp, maar nog dommer dan een katana.

Het is hier niet slecht, maar er is blijkbaar een paradijs...

Vlieg, vlieg, vlieg weg!

Op het natte dak van de stomme Caspel,

Ik had geen tijd om je te horen.

Je stad ademt een sneeuwstorm van slaap

Je mag me niet horen.

Refrein:

En een Boeing over de oceaan, naar andere continenten, brengt je voor altijd.

En de zilveren vogeldroom verdrinkt in grijze wolken - 737!

En een Boeing over de oceaan, naar andere continenten, brengt je voor altijd.

En de zilveren vogeldroom verdrinkt in grijze wolken - 737!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt