Hieronder staat de songtekst van het nummer Êtres humains , artiest - Philippe Katerine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Philippe Katerine
Qui est cet être humain là à côté de moi?
Qui chante exactement les même mots que moi?
Même si sa bouche n’est pas vraiment la même
Elle s’ouvre et se ferme, c’est carrément idem
J’adore l’odeur de ses vêtements
J’aime sa coiffure et son accent
Si nos yeux se croisent, je l’embrasserais maintenant
Et nous ferons l’amour éternellement
Qui est cet être humain là à côté de moi?
Qui chante exactement les même mots que moi?
Et si je respirais sans perdre le tempo
Est-ce que cet être humain le ferait en synchro?
Ce serait vraiment trop beau
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Six milliards d'êtres humains qui respirent à mes côtés
Wie is die mens daar naast mij?
Wie zingt precies dezelfde woorden als ik?
Zelfs als zijn mond niet echt hetzelfde is
Het opent en sluit, het is helemaal hetzelfde
Ik hou van de geur van haar kleren
Ik hou van zijn kapsel en zijn accent
Als onze ogen elkaar ontmoeten, kus ik haar nu
En we zullen voor altijd de liefde bedrijven
Wie is die mens daar naast mij?
Wie zingt precies dezelfde woorden als ik?
Wat als ik ademde zonder het tempo te verliezen?
Zou deze mens het synchroon doen?
Het zou echt te mooi zijn
Wie is deze mens die naast mij ademt?
Wie is deze mens die naast mij ademt?
Wie is deze mens die naast mij ademt?
Zes miljard mensen die aan mijn zijde ademen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt