Guantanamera - Pete Seeger, Arlo Guthrie, Ronnie Gilbert
С переводом

Guantanamera - Pete Seeger, Arlo Guthrie, Ronnie Gilbert

Альбом
Harp - A Time to Sing!: Historical 1984 Live Recording
Год
2001
Язык
`Spaans`
Длительность
279850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Guantanamera , artiest - Pete Seeger, Arlo Guthrie, Ronnie Gilbert met vertaling

Tekst van het liedje " Guantanamera "

Originele tekst met vertaling

Guantanamera

Pete Seeger, Arlo Guthrie, Ronnie Gilbert

Оригинальный текст

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Yo soy un hombre sincero, de donde crecen las palmas

Yo soy un hombre sincero, de donde crecen las palmas

Y antes de morirme quiero echar mis versos del alma

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Mi verso es de un verde claro y de un carmin encendido

Mi verso es de un verde claro y de un carmin encendido

Mi verso es un ciervo herido que busca en el monte amparo

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

I am a truthful man from this land of palm trees

Before dying I want to share these poems of my soul

My verses are light green but they are also flaming red

I cultivate a rose in June and in January

For the sincere friend who gives me his hand

And for the cruel one who would tear out this heart with which I live

I do not cultivate thistles nor nettles I cultivate a white rose

Cultivo la rosa blanca en junio como en enero

Cultivo la rosa blanca en junio como en enero

Para el amigo sincero que me da su mano franca

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Y para el cruel que me arranca el corazon con que vivo

Y para el cruel que me arranca el corazon con que vivo

Cardo ni ortiga cultivo cultivo la rosa blanca

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Con los pobres de la tierra quiero yo mi suerte echar

Con los pobres de la tierra quiero yo mi suerte echar

El arroyo de la sierra me complace mas que el mar

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Перевод песни

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Ik ben een oprechte man, van waaruit palmen groeien

Ik ben een oprechte man, van waaruit palmen groeien

En voordat ik sterf, wil ik mijn verzen uit de ziel storten

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Mijn vers is een lichtgroen en een verlicht karmijn

Mijn vers is een lichtgroen en een verlicht karmijn

Mijn vers is een gewond hert dat de berg zoekt naar beschutting

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Ik ben een waarheidsgetrouwe man uit dit land van palmbomen

Voordat ik sterf, wil ik deze gedichten van mijn ziel delen

Mijn verzen zijn lichtgroen, maar ze zijn ook vlammend rood

Ik kweek een roos in juni en in januari

Voor de oprechte vriend die me zijn hand geeft

En voor de wrede die dit hart zou uitrukken waarmee ik leef

Ik kweek geen distels of brandnetels Ik kweek een witte roos

Ik kweek de witte roos in juni zoals in januari

Ik kweek de witte roos in juni zoals in januari

Voor de oprechte vriend die me zijn openhartige hand geeft

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

En voor de wrede die het hart eruit rukt waar ik mee leef

En voor de wrede die het hart eruit rukt waar ik mee leef

distel noch brandnetel teelt de witte roos

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Met de armen van het land wil ik mijn geluk gooien

Met de armen van het land wil ik mijn geluk gooien

De bergstroom bevalt me ​​meer dan de zee

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Guantanamera, guajira, Guantanamera

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt