Marigold - Periphery
С переводом

Marigold - Periphery

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
439840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Marigold , artiest - Periphery met vertaling

Tekst van het liedje " Marigold "

Originele tekst met vertaling

Marigold

Periphery

Оригинальный текст

Latched to this life like a death-grip

We’re satisfied with the mundane and keeping out of sight

But still we are young (x2)

I’ll stare the angels down

Keep them in the back room

Shut the door and let go

Now we stare at the grave — cold and paralyzed

Pushing daisies while we still feel the sunshine

We are young (x2)

Slip through the marigolds and please our damaged souls

This place is holding me

Jump through the rope, let’s make it credible

When blood is all we see, life is impossible

Death is coming ‘round like a hurricane swirling

We’re on the clock and the needle is turning

The misery is killing me slowly

Give me a spine to work it out

You’re just another one wandering aimlessly until the grave

The signs of the times are upon us all

We’re bleeding for tomorrow

Sucking on the mother’s dead tit of sorrow

It’s alright, we’ll learn it all before we go

Snapped by the neck as we follow

Chin up, now tighten the rope

Leave it all hollow

This place is holding me

Jump through the rope, let’s make it credible

When blood is all we see, life is impossible

Death is coming ‘round like a hurricane swirling

We’re on the clock and the needle is turning fast

The misery is killing me slowly

Give me a spine to work it out

No funeral

No pyre left burning

This body is dust in the wind that’s hurling past

The misery is killing me slowly

Give me a spine to work it out

(If I were the devil, I would promote an attitude of loving things and using

people, instead of the other way around

I would make it legal to take the life of the unborn

Make it socially acceptable to take one’s own life, and invent machines to make

it more convenient

I would attack the family, the backbone of any nation

I would come up with drugs that sedate the mind and target the young,

and I would get sports heroes to advertise them.)

I guess I will just leave things the way they are!

This place is holding me (This place is holding me)

Jump through the rope, let’s make it credible (Credible)

When blood is all we see, life is impossible

(Death is coming 'round like a hurricane swirling

We’re on the clock and the needle’s turning

The misery’s killing me slowly

Give me a spine to work it out.)

Death is coming ‘round like a hurricane swirling

We’re on the clock and the needle is turning fast

The misery is killing me slowly

Give me a spine to work it out

No funeral

No pyre left burning

This body is dust in the wind that’s hurling past

The misery is killing me slowly

Give me a spine to work it out

Перевод песни

Vergrendeld aan dit leven als een dodelijke greep

We zijn tevreden met het alledaagse en uit het zicht houden

Maar we zijn nog steeds jong (x2)

Ik zal de engelen naar beneden staren

Bewaar ze in de achterkamer

Doe de deur dicht en laat los

Nu staren we naar het graf - koud en verlamd

Madeliefjes duwen terwijl we nog de zon voelen

We zijn jong (x2)

Glip door de goudsbloemen en behaag onze beschadigde zielen

Deze plek houdt me vast

Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken

Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk

De dood komt rond als een wervelende orkaan

We staan ​​op de klok en de naald draait

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken

Je bent gewoon weer iemand die doelloos ronddwaalt tot aan het graf

De tekenen des tijds zijn op ons allemaal

We bloeden voor morgen

Zuigen op de dode tieten van de moeder van verdriet

Het is goed, we zullen het allemaal leren voordat we gaan

Geknapt door de nek als we volgen

Kin omhoog, trek nu het touw aan

Laat het allemaal hol

Deze plek houdt me vast

Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken

Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk

De dood komt rond als een wervelende orkaan

We staan ​​op de klok en de naald draait snel

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken

Geen begrafenis

Er blijft geen brandstapel branden

Dit lichaam is stof in de wind die voorbij slingert

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken

(Als ik de duivel was, zou ik een houding van dingen liefhebben en gebruiken promoten)

mensen, in plaats van andersom

Ik zou het legaal maken om het leven van de ongeborene te nemen

Maak het sociaal acceptabel om zichzelf van het leven te beroven en vind machines uit om te maken

het is handiger

Ik zou de familie aanvallen, de ruggengraat van elke natie

Ik zou medicijnen bedenken die de geest verdoven en zich richten op de jongeren,

en ik zou sporthelden zover krijgen om reclame voor ze te maken.)

Ik denk dat ik de dingen gewoon laat zoals ze zijn!

Deze plaats houdt me vast (Deze plaats houdt me vast)

Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken (geloofwaardig)

Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk

(De dood komt rond als een wervelende orkaan)

We staan ​​op de klok en de naald draait

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken.)

De dood komt rond als een wervelende orkaan

We staan ​​op de klok en de naald draait snel

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken

Geen begrafenis

Er blijft geen brandstapel branden

Dit lichaam is stof in de wind die voorbij slingert

De ellende doodt me langzaam

Geef me een ruggengraat om het uit te werken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt