Hieronder staat de songtekst van het nummer Marigold , artiest - Periphery met vertaling
Originele tekst met vertaling
Periphery
Latched to this life like a death-grip
We’re satisfied with the mundane and keeping out of sight
But still we are young (x2)
I’ll stare the angels down
Keep them in the back room
Shut the door and let go
Now we stare at the grave — cold and paralyzed
Pushing daisies while we still feel the sunshine
We are young (x2)
Slip through the marigolds and please our damaged souls
This place is holding me
Jump through the rope, let’s make it credible
When blood is all we see, life is impossible
Death is coming ‘round like a hurricane swirling
We’re on the clock and the needle is turning
The misery is killing me slowly
Give me a spine to work it out
You’re just another one wandering aimlessly until the grave
The signs of the times are upon us all
We’re bleeding for tomorrow
Sucking on the mother’s dead tit of sorrow
It’s alright, we’ll learn it all before we go
Snapped by the neck as we follow
Chin up, now tighten the rope
Leave it all hollow
This place is holding me
Jump through the rope, let’s make it credible
When blood is all we see, life is impossible
Death is coming ‘round like a hurricane swirling
We’re on the clock and the needle is turning fast
The misery is killing me slowly
Give me a spine to work it out
No funeral
No pyre left burning
This body is dust in the wind that’s hurling past
The misery is killing me slowly
Give me a spine to work it out
(If I were the devil, I would promote an attitude of loving things and using
people, instead of the other way around
I would make it legal to take the life of the unborn
Make it socially acceptable to take one’s own life, and invent machines to make
it more convenient
I would attack the family, the backbone of any nation
I would come up with drugs that sedate the mind and target the young,
and I would get sports heroes to advertise them.)
I guess I will just leave things the way they are!
This place is holding me (This place is holding me)
Jump through the rope, let’s make it credible (Credible)
When blood is all we see, life is impossible
(Death is coming 'round like a hurricane swirling
We’re on the clock and the needle’s turning
The misery’s killing me slowly
Give me a spine to work it out.)
Death is coming ‘round like a hurricane swirling
We’re on the clock and the needle is turning fast
The misery is killing me slowly
Give me a spine to work it out
No funeral
No pyre left burning
This body is dust in the wind that’s hurling past
The misery is killing me slowly
Give me a spine to work it out
Vergrendeld aan dit leven als een dodelijke greep
We zijn tevreden met het alledaagse en uit het zicht houden
Maar we zijn nog steeds jong (x2)
Ik zal de engelen naar beneden staren
Bewaar ze in de achterkamer
Doe de deur dicht en laat los
Nu staren we naar het graf - koud en verlamd
Madeliefjes duwen terwijl we nog de zon voelen
We zijn jong (x2)
Glip door de goudsbloemen en behaag onze beschadigde zielen
Deze plek houdt me vast
Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken
Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk
De dood komt rond als een wervelende orkaan
We staan op de klok en de naald draait
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken
Je bent gewoon weer iemand die doelloos ronddwaalt tot aan het graf
De tekenen des tijds zijn op ons allemaal
We bloeden voor morgen
Zuigen op de dode tieten van de moeder van verdriet
Het is goed, we zullen het allemaal leren voordat we gaan
Geknapt door de nek als we volgen
Kin omhoog, trek nu het touw aan
Laat het allemaal hol
Deze plek houdt me vast
Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken
Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk
De dood komt rond als een wervelende orkaan
We staan op de klok en de naald draait snel
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken
Geen begrafenis
Er blijft geen brandstapel branden
Dit lichaam is stof in de wind die voorbij slingert
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken
(Als ik de duivel was, zou ik een houding van dingen liefhebben en gebruiken promoten)
mensen, in plaats van andersom
Ik zou het legaal maken om het leven van de ongeborene te nemen
Maak het sociaal acceptabel om zichzelf van het leven te beroven en vind machines uit om te maken
het is handiger
Ik zou de familie aanvallen, de ruggengraat van elke natie
Ik zou medicijnen bedenken die de geest verdoven en zich richten op de jongeren,
en ik zou sporthelden zover krijgen om reclame voor ze te maken.)
Ik denk dat ik de dingen gewoon laat zoals ze zijn!
Deze plaats houdt me vast (Deze plaats houdt me vast)
Spring door het touw, laten we het geloofwaardig maken (geloofwaardig)
Als bloed alles is wat we zien, is het leven onmogelijk
(De dood komt rond als een wervelende orkaan)
We staan op de klok en de naald draait
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken.)
De dood komt rond als een wervelende orkaan
We staan op de klok en de naald draait snel
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken
Geen begrafenis
Er blijft geen brandstapel branden
Dit lichaam is stof in de wind die voorbij slingert
De ellende doodt me langzaam
Geef me een ruggengraat om het uit te werken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt