Море - Павел Воля
С переводом

Море - Павел Воля

Альбом
Мысли и музыка
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
219980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Море , artiest - Павел Воля met vertaling

Tekst van het liedje " Море "

Originele tekst met vertaling

Море

Павел Воля

Оригинальный текст

Море, я с Вами на Вы.

Не спорю;

Да, давно не виделись, увы…

Как Вы здесь, без меня, бьётесь волнами?

Не сочтите мой вопрос не скромным.

Вижу, так же в песок камни трёте,

Вы всегда на этой — самой вечной работе.

А у путника кончается путь — здесь,

У моря, куда он просто шёл отдохнуть.

Море, Вы такое больше.

Вас рисуют

Очень маленьким на глобусах в школе.

Вот и вечер, я рад встрече.

Я готов

Здесь сидеть дольше долгого, вечно…

Припев:

А волна так плотна.

Волна волнуется плавно;

А я, сижу — смотрю и думаю о главном!

Море, какое Вы красивое.

Я счастлив,

От горя спасли меня — спасибо Вам.

Спасибо Вам!

Вам…

Девчёнкой смеётся чайка,

Заметив просто меня случайно.

Поднимет её ветер на белых крыльях,

Над этой Землёй — слишком маленькой и пыльной.

Птица превратится в маленьку точку,

Оставив здесь меня сидеть в одиночку.

В мыслях о самом главном — на камнях, у моря,

На плавно —

Припев:

И волна так плотна.

Волна волнуется плавно;

Я, сижу — смотрю и думаю о главном!

Море, какое Вы красивое.

Я счастлив,

От горя спасли меня — спасибо Вам.

Спасибо Вам!

Вам…

Спасибо Вам!

Спасибо Вам!

Вам…

Море, Вы такое больше.

Вас рисуют

Слишком маленьким на глобусах в школе.

Спасибо Вам!

Вам…

Море…

Я с Вами на Вы…

Море…

Я с Вами на Вы…

Море…

Февраль, 2016.

Перевод песни

Zee, ik ben met je mee.

ik pleit niet;

Ja, lang niet gezien, helaas...

Hoe ben je hier, zonder mij, in golvende golven?

Denk niet dat mijn vraag niet bescheiden is.

Ik zie dat jij ook stenen in het zand wrijft,

Je bent altijd in deze meest eeuwige baan.

En het pad van de reiziger eindigt - hier,

Aan zee, waar hij even ging relaxen.

Zee, je bent zoveel meer.

je wordt getrokken

Heel klein op de wereldbol op school.

Het is avond, ik ben blij je te ontmoeten.

ik ben klaar

Hier langer zitten dan een lange, voor altijd...

Refrein:

En de golf is zo dicht.

De golf golft soepel;

En ik, zittend, kijk en denk aan het belangrijkste!

De zee, wat ben je mooi.

Ik ben gelukkig,

Je hebt me van verdriet gered - bedankt.

Dank u!

Aan u…

De meeuw lacht als een meisje

Merk me toevallig op.

De wind zal haar op witte vleugels optillen,

Boven deze aarde is het te klein en stoffig.

De vogel zal veranderen in een kleine stip,

Mij ​​hier achterlatend om alleen te zitten.

In gedachten over het belangrijkste - op de rotsen, bij de zee,

op soepel -

Refrein:

En de golf is zo dicht.

De golf golft soepel;

Ik zit - kijken en nadenken over het belangrijkste!

De zee, wat ben je mooi.

Ik ben gelukkig,

Je hebt me van verdriet gered - bedankt.

Dank u!

Aan u…

Dank u!

Dank u!

Aan u…

Zee, je bent zoveel meer.

je wordt getrokken

Te klein op de bollen op school.

Dank u!

Aan u…

Zee…

Ik ben met je op je ...

Zee…

Ik ben met je op je ...

Zee…

februari 2016.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt