Hieronder staat de songtekst van het nummer Set You Free , artiest - Patrick Jørgensen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Jørgensen
It’s a part of me I don’t leave out, part of me that I do leave out
The part of me that I do leave out the part that I leave out know what the deal
all about
Doubt that find any way, for me to be okay with the shit you say,
so fuck your things and fuck your feelings
Say what you want, ain’t none of my business
I don’t even know man, I don’t even know
Ain’t got a guide, I do as I’m told
Put out do as I’m told
Put out a single got it in gold, feels pretty good knowing it sold
Out of the chances I played in my life
All of the chances has brought me tonight
Shedding some light on the fact that I fight, each night against my inner voice
And after all, this is all I’m left with
God damn it, man, I’m glad I’m gifted, what kind of shame would it be for me if
I didn’t grow up to prove to myself
That I can do what I put my mind into as a little kid
Knew I could but, never did I stop to think that this is the chance I get to
prove it all to y’all in a breath
And I’m thankful for every chance that I get
Spending my time as best as I can
Clearly a risk, but I’m willing to bet that I get where I want If I work it
enough
And the stuff is entwined with my palate
I’ve had it, I’m glad it has led me to prove, that is a code
You can show love and still be relevant as news
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
The problem is so obvious, I’m talking to an audience who’s blind,
cus this hypnotic shit, applauding this melodic shit
Tropic is the word I use, but I don’t try to imitate
Find a way to elevate my inner state To something great
State my purpose, Spit it straight
Find a way to communicate
That I ain’t afraid of my own fate its now to late for my escape
Hate to say, but It’s on my plate
Wait in line, 'cause it ain’t your turn
Man oh man what I have learned has taught me much 'cause it’s been such a
constant rush
Guess Its best for me to leave The stress behind
And find a way to meet the heat of the beat with something neat
I feel the urge to burst in flame
Can’t be tamed but I can be me So I set it free admittedly
But there is only one more thing
Maybe this here answers a question But I have been fighting depression
And one out of ten out of all of these kids who are listening to this are gonna
insist, That they know what it really is like
So I tell you, depending on what kinda stage you are at In the struggle you in,
You gotta stay strong, give it some time it will all heal, and come to an end
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
Het is een deel van mij dat ik niet weglaat, een deel van mij dat ik wel weglaat
Het deel van mij dat ik weglaat, het deel dat ik weglaat, weet wat de deal is
alles over
Ik betwijfel of dat een manier is om het goed te vinden met de shit die je zegt,
dus neuk je spullen en neuk je gevoelens
Zeg wat je wilt, dat zijn mijn zaken niet
Ik ken de man niet eens, ik weet het niet eens
Ik heb geen gids, ik doe wat me wordt gezegd
Doe wat mij is verteld
Doe een single uit, heb hem in goud, voelt best goed om te weten dat hij is verkocht!
Uit de kansen die ik in mijn leven heb gespeeld
Alle kansen hebben me vanavond gebracht
Een licht werpen op het feit dat ik elke nacht vecht tegen mijn innerlijke stem
En dit is tenslotte alles wat ik nog heb
Godverdomme, man, ik ben blij dat ik begaafd ben, wat voor schande zou het voor mij zijn als
Ik ben niet opgegroeid om mezelf te bewijzen
Dat ik kan doen waar ik als klein kind mijn zinnen op heb gezet
Ik wist dat ik het kon, maar ik heb er nooit bij stilgestaan dat dit de kans is die ik krijg
bewijs het allemaal in een adem aan jullie
En ik ben dankbaar voor elke kans die ik krijg
Mijn tijd zo goed mogelijk besteden
Het is duidelijk een risico, maar ik durf te wedden dat ik kom waar ik wil als ik eraan werk
genoeg
En het spul is verstrengeld met mijn gehemelte
Ik heb het gehad, ik ben blij dat het me ertoe heeft gebracht te bewijzen, dat het een code is
Je kunt liefde tonen en toch relevant zijn als nieuws
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je helpen, ik hoop dat je het ermee eens bent
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je eruit gooien, je bevrijden
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je helpen, ik hoop dat je het ermee eens bent
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je eruit gooien, je bevrijden
Het probleem is zo duidelijk dat ik tegen een blind publiek praat,
cus deze hypnotische shit, applaudisseren voor deze melodieuze shit
Tropic is het woord dat ik gebruik, maar ik probeer het niet te imiteren
Vind een manier om mijn innerlijke staat te verbeteren Naar iets geweldigs
Geef mijn doel aan, Spit it straight
Vind een manier om te communiceren
Dat ik niet bang ben voor mijn eigen lot, het is nu te laat voor mijn ontsnapping
Ik zeg het niet graag, maar het ligt op mijn bord
Wacht in de rij, want het is niet jouw beurt
Man oh man, wat ik heb geleerd, heeft me veel geleerd, want het is zo'n...
constante haast
Denk dat het voor mij het beste is om de stress achter me te laten
En een manier vinden om de hitte van de beat te ontmoeten met iets leuks
Ik voel de drang om in vlam te barsten
Kan niet worden getemd, maar ik kan mezelf zijn, dus ik laat het toe, toegegeven
Maar er is nog maar één ding
Misschien beantwoordt dit hier een vraag. Maar ik heb tegen depressies gevochten
En een op de tien van al deze kinderen die hiernaar luisteren, gaat
aandringen, dat ze weten hoe het echt is
Dus ik zeg je, afhankelijk van het soort stadium waarin je je bevindt In de strijd waarin je verkeert,
Je moet sterk blijven, het wat tijd geven, het zal allemaal genezen en tot een einde komen
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je helpen, ik hoop dat je het ermee eens bent
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je eruit gooien, je bevrijden
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je helpen, ik hoop dat je het ermee eens bent
Ik moet zeggen dat je even sterk moet zijn als je met me meegaat,
samen rijden, elkaar helpen, je eruit gooien, je bevrijden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt