Hieronder staat de songtekst van het nummer Off-line , artiest - Paola Turci met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paola Turci
È così che ti ritrovi a camminare
Le tue ali barattate per due suole
Sui palazzi la pubblicità del mare, che male
E così non ti ricordi dove andavi
Hai prestato le tue guance a qualcun altro
Ed hai certo più padroni tu che un cane
Cravatta o collare?
Come stai, come stai, come fanno i bambini a saltare sul letto
Tu che un letto soltanto lo disfi e lo fai
E lo sai, e lo sai non si diverte mai l’elefante del circo
Così resti da parte, felice, e ricordi chi sei
Off-line, off-line, off-line
Off-line, off-line, off-line
È così che ti è sembrato di capire
Rispondevi meglio in terza elementare
Hai dimenticato il gioco del muretto, dottore?
Come il tiro della prima sigaretta
L’incertezza nel toccare altri capelli
Pollicino ti ha lasciato molti sassi
Ma tu li hai persi
Come va, come va, trovi ancora dei muscoli sotto la giacca
O ti senti la tua carta d’identità?
Mentre guardi i papaveri lungo l’A6
E li trovi stupendi
Poi ti accorgi che chi sta piangendo non è il tuo papà, no
Off-line, off-line, off-line
Off-line, off-line, off-line
In questa notte accesa
Ho il cuore capovolto
Lo sento mentre grida e mi sembra tutto giusto
Aspetto l’uragano
Senza aspettarmi niente
Sentirmi il mio regalo, il mio capolavoro
È così che in qualche modo ci si trova
Come fosse il giorno dopo carnevale
E ho capito che quel segno della croce è il punto in cui chiedevo di virare
Non importa più nemmeno dove andavo
Ero in coda per ricevere un sorriso
Ma benedico gli occhi che non mi aspettavo e ringrazio il dolore di averti
vicino
Off-line, off-line, off-line
Off-line, off-line, off-line
Off-line, off-line, off-line
Off-line, off-line, off-line
Zo merk je dat je loopt
Je vleugels ingeruild voor twee zolen
Op de gebouwen de reclame van de zee, wat een slechte zaak
En dus weet je niet meer waar je heen ging
Je leende je wangen aan iemand anders
En je hebt zeker meer baasjes dan een hond
Stropdas of kraag?
Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe springen kinderen op het bed
Jij die alleen een bed ongedaan maakt en het opmaakt
En je weet het, en je weet dat de olifant in het circus er nooit van geniet
Dus je staat opzij, gelukkig, en onthoud wie je bent
Offline, offline, offline
Offline, offline, offline
Zo leek je het te begrijpen
Je hebt het beste geantwoord in de derde klas
Ben je het lage muurspel vergeten, dokter?
Zoals de trek van de eerste sigaret
De onzekerheid bij het aanraken van ander haar
Tom Thumb heeft je veel stenen achtergelaten
Maar je bent ze kwijt
Hoe het gaat, hoe het gaat, je vindt nog wat spieren onder de jas
Of heb je zin in je identiteitskaart?
Terwijl je kijkt naar de klaprozen langs de A6
En je vindt ze prachtig
Dan besef je dat degene die huilt niet je vader is, nee
Offline, offline, offline
Offline, offline, offline
In deze verlichte nacht
Mijn hart staat op zijn kop
Ik hoor hem schreeuwen en het lijkt me allemaal goed
Ik wacht op de orkaan
Zonder iets te verwachten
Voel mijn geschenk, mijn meesterwerk
Zo vind je jezelf op de een of andere manier
Alsof het de dag na carnaval is
En ik begreep dat dat teken van het kruis is waar ik vroeg om over te steken
Het maakt niet eens meer uit waar ik heen ging
Ik stond in de rij om een glimlach te ontvangen
Maar ik zegen de ogen die ik niet had verwacht en ik dank de pijn om jou te hebben
in de buurt
Offline, offline, offline
Offline, offline, offline
Offline, offline, offline
Offline, offline, offline
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt