Tu devi essere pazzo - Paola & Chiara
С переводом

Tu devi essere pazzo - Paola & Chiara

Альбом
Giungla
Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
220910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu devi essere pazzo , artiest - Paola & Chiara met vertaling

Tekst van het liedje " Tu devi essere pazzo "

Originele tekst met vertaling

Tu devi essere pazzo

Paola & Chiara

Оригинальный текст

Tu devi essere pazzo.

Ha volere lei, tu devi essere pazzo

Ha mandare a l’aria tutto di noi

Tu devi essere pazzo, mi dicevi tu

Me lo dicevi piano che poi non ti sentivo piu

Tu devi essere forte, per capire che devi dare la vita per poter rinascere,

puoi nascondere i sogni ma non la verita, per quanto freddo fara fuori avanti

la tua vita andra

Si puo resistere al male e sopravivere se scendera la neve ti ricorderai di me

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore cos'è?!

È un bisogno che ti fa star

male e tu non sai perche.

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore di piu?!

Ero io.

Eri tu.

Moreno: bombo club, chiedi a paola e chiedi a chiara perche secondo loro lei

non vuole stare con me?

A questa domanda risponsta non c'è, in certe notti da

solo mi trovi ancora a pensare dov'è.

Ma Mi dice che son pazzo,

ma qua il pazzo chi é?!

Se lo sono stato è stato il momento in qui sono stato

con te, certe notti mi chiedo ancora dov'è?!

Per me sei una stronza,

ti ho rincorsa fino al punto di chiedermi se…

Tra le bare del nostro legame

Il fatto che sono sempre stato troppo distratto dalle mie gare, é una storia

illegale, ricorda non ti ho dato corda sono diventato matto da legare

Se prima una camicia la mettevo per forza ora mi sento chiuso dentro in una

camici di forza

Ti rendi conto che cosi mi chiudi in una morza, rubi il tempo che mi costa,

dimmi a cosa sei disposta, se lo fai apposta, mi stai prendermi in giro,

non restarmi a tiro, che se ti sparo ti uccido.

(Sbem) devi capire che il primo

amore non si scorda mai, perche non sai che il primo amore deve finire M O R E

N O

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore cos'è?!

È un bisogno che ti fa star

male e tu non sai perche.

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore di piu?!

Ero io.

Eri tu.

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore cos'è?!

È un bisogno che ti fa star

male e tu non sai perche.

(Moreni: non lo sai il perche)

É l’amore, è l’amore, è l’amore, é l’amore di piu?!

Ero io.

Eri tu.

Moreno: nono, v zero tredici, tu devi essere pazzo a non capire che… Diglielo

Paola e chiara: tu devi essere pazzo

Перевод песни

Je moet wel gek zijn.

Hij wil haar, je moet wel gek zijn

Het heeft ons allemaal opgeblazen

Je moet wel gek zijn, heb je me verteld

Je vertelde me zachtjes dat ik je toen niet meer hoorde

Je moet sterk zijn, om te begrijpen dat je je leven moet geven om herboren te worden,

je kunt de dromen verbergen, maar niet de waarheid, hoe koud het ook wordt

je leven zal gaan

Je kunt het kwaad weerstaan ​​en overleven als de sneeuw valt, je zult me ​​herinneren

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het liefde?!

Het is een behoefte die je ster maakt

slecht en je weet niet waarom.

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het meer liefde?!

Ik was het.

Was je.

Moreno: bombo club, vraag paola en vraag chiara waarom ze denken dat ze is

wil je niet bij mij zijn?

Er is geen antwoord op deze vraag, op bepaalde avonden sinds

je merkt gewoon dat ik nog steeds denk waar het is.

Maar hij zegt me dat ik gek ben,

maar wie is hier de gek?!

Als ik dat was, was dit het moment dat ik hier was

met jou, sommige nachten vraag ik me nog steeds af waar hij is?!

Voor mij ben je een bitch,

Ik achtervolgde je tot het punt dat ik me afvroeg of...

Onder de doodskisten van onze band

Het feit dat ik me altijd teveel heb laten afleiden door mijn races is een verhaal

illegaal, onthoud dat ik je geen touw heb gegeven, ik werd gek om te binden

Als ik vroeger een shirt met geweld droeg, voel ik me nu opgesloten in een shirt

dwangbuis

Je realiseert je dat je me op deze manier opsluit in een morza, je steelt de tijd die het me kost,

Vertel me waar je klaar voor bent, als je het expres doet, hou je me voor de gek,

blijf niet dicht bij me, als ik je neerschiet, vermoord ik je.

(Sbem) je moet begrijpen dat de eerste

liefde wordt nooit vergeten, omdat je niet weet dat de eerste liefde moet eindigen M O R E

NEE

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het liefde?!

Het is een behoefte die je ster maakt

slecht en je weet niet waarom.

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het meer liefde?!

Ik was het.

Was je.

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het liefde?!

Het is een behoefte die je ster maakt

slecht en je weet niet waarom.

(Moreni: je weet niet waarom)

Is het liefde, is het liefde, is het liefde, is het meer liefde?!

Ik was het.

Was je.

Moreno: negende, v nul dertien, je moet wel gek zijn om dat niet te begrijpen ... Vertel hem

Paola en duidelijk: je moet wel gek zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt