Can Somebody Tell Me Who I Am - Orange Blue
С переводом

Can Somebody Tell Me Who I Am - Orange Blue

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
225360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Can Somebody Tell Me Who I Am , artiest - Orange Blue met vertaling

Tekst van het liedje " Can Somebody Tell Me Who I Am "

Originele tekst met vertaling

Can Somebody Tell Me Who I Am

Orange Blue

Оригинальный текст

There are times when the earth ist trembling

And we all get lost

When the colours fade away

And the darkness rises up and bursts

Desperately we’re searching for a place

We can’t call home

We will cross the ocean wide until we get the sense

Of our ride Can somebody tell me who I am

Will I ever learn to live my dream

Will I be in harmony with the river deep

Underneath my skin

Can somebody tell me who we are

We strayed from our path much too far

Will we ever see the flowers growing in our yard

There were times when our hearts were nearly full of disbelieve

We threw our yearning wishes in the wind

And insistantly hoped some would be granted

But at the end of our journey

We finally made the discovery

That we all crossed the ocean wide

Just to realize the treasure lies inside

No ha ya nada impossible

Y nada tan temible

Como un corazon

Sin Fé

En cada momento

Ha y color

Risa, miedo, encanto

Y dolor

La fuerza más grande

Que nos guia

El amor

Перевод песни

Er zijn tijden dat de aarde beeft

En we verdwalen allemaal

Als de kleuren vervagen

En de duisternis komt op en barst los

Wanhopig zoeken we naar een plek

We kunnen niet naar huis bellen

We zullen de oceaan wijd oversteken totdat we het gevoel krijgen

Van onze rit Kan iemand me vertellen wie ik ben

Zal ik ooit leren mijn droom waar te maken

Zal ik in harmonie zijn met de diepe rivier

Onder mijn huid

Kan iemand mij vertellen wie we zijn

We zijn veel te ver van ons pad afgedwaald

Zullen we ooit de bloemen in onze tuin zien groeien?

Er waren tijden dat ons hart bijna vol ongeloof was

We gooiden onze hunkerende wensen in de wind

En hoopte vurig dat er wat zou worden toegekend

Maar aan het einde van onze reis

We hebben eindelijk de ontdekking gedaan

Dat we allemaal de oceaan breed zijn overgestoken

Gewoon om te beseffen dat de schat binnenin ligt

Nee ha ya nada onmogelijk

Y nada tan verdraagzaam

Como un corazon

Zonde Fe

En cada momento

Ha y kleur

Risa, miedo, encanto

Y dolor

La fuerza más grande

Wacht even

El amor

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt