Тайный Париж - Ольга Дзусова
С переводом

Тайный Париж - Ольга Дзусова

Альбом
Тайный Париж
Язык
`Russisch`
Длительность
221690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тайный Париж , artiest - Ольга Дзусова met vertaling

Tekst van het liedje " Тайный Париж "

Originele tekst met vertaling

Тайный Париж

Ольга Дзусова

Оригинальный текст

Знаешь, крыши домов — словно шляпы пижонов,

Тех, кто пьет кофе с утра в кофейне напротив…

Я стою у окна, сочиняю законы,

По которым так просто стать птицей в полете.

Ты не смотришь наверх,

Ты все смотришь на землю —

Вдруг увидишь в грязи золотую монету,

А я здесь, высоко, между светом и тенью,

Где окно в небеса открывается ветром.

У разбитого сердца — свой тайный Париж,

Господин Неудачник, печальный месье,

Там -любовь и фиалки, круженье афиш,

Там легко и светло, Боже мой, о топ Dieu!

У разбитого сердца — свой тайный Париж,

У разбитого сердца — свой тайный Париж,

Даже там — где никто о Париже не слышал,

Даже там, где никто о Париже не слышал,

Господин Неудачник,

Но тише, но тише…

Поднимись не спеша по скрипучим ступеням,

Но в зеркала не глядись — плохая примета,

Ты начнешь привыкать к высоте постепенно,

Ты разучишь шансон городского рассвета.

Он сжигает все небо в безумном восторге

И не даст нам упасть, и не даст нам разбиться.

Мы с тобой полетим в серебристом потоке —

Две мечты о Париже… Две странные птицы.

Перевод песни

Weet je, de daken van de huizen zijn als hoeden,

Degenen die 's ochtends koffie drinken in de coffeeshop aan de overkant ...

Ik sta bij het raam, wetten maken,

Waarvoor het zo gemakkelijk is om een ​​vliegende vogel te worden.

Je kijkt niet op

Jullie kijken allemaal naar de grond -

Plots zie je een gouden munt in de modder,

En ik ben hier, hoog, tussen licht en schaduw,

Waar het raam naar de hemel wordt geopend door de wind.

Een gebroken hart heeft zijn eigen geheime Parijs,

Meneer Loser, droevige meneer,

Er is liefde en viooltjes, wervelende posters,

Het is daar licht en licht, mijn God, o top Dieu!

Een gebroken hart heeft zijn eigen geheime Parijs,

Een gebroken hart heeft zijn eigen geheime Parijs,

Zelfs waar niemand van Parijs heeft gehoord,

Zelfs waar niemand van Parijs heeft gehoord,

meneer verliezer,

Maar stiller, maar stiller...

Klim langzaam de krakende treden op,

Maar kijk niet in de spiegel - het is een slecht voorteken,

U zult geleidelijk aan de hoogte wennen,

Je leert het chanson van de stadsdageraad.

Hij verbrandt de hele lucht in waanzinnige verrukking

En laat ons niet vallen, en laat ons niet breken.

Jij en ik zullen vliegen in een zilveren stroom -

Twee dromen van Parijs... Twee vreemde vogels.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt