Hieronder staat de songtekst van het nummer Под звуки поцелуев , artiest - Ольга Бузова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ольга Бузова
Вопросы без ответов
И слезы не от ветра.
Друг друга не слышим.
Сгораем, как вспышки.
Нервы натянуты, терпение не вечное,
Но вечные противоречия.
И вновь оправдания глупые.
Наша любовь с тобой, что то хрупкое.
Но всё равно под звуки поцелуев
Мы уснём и проснёмся, вместе проснёмся.
И всё равно, мы обо всём забудем,
Перепишем, сотрём всё;
снова сотрём всё.
Но всё равно под звуки поцелуев
Мы уснём и проснёмся, вместе проснёмся.
И всё равно, мы обо всём забудем,
Перепишем, сотрём всё;
и назад не вернёмся.
И назад не вернемся!
Красиво, без обмана -
Я буду, я стану
Наивной, но любимой.
Хочу быть самой сильной!
Нервы натянуты, терпение не вечное,
Но вечные противоречия.
И вновь оправдания глупые.
Наша любовь с тобой, что то хрупкое.
Но всё равно под звуки поцелуев
Мы уснём и проснёмся, вместе проснёмся.
И всё равно, мы обо всём забудем,
Перепишем, сотрём всё;
снова сотрём всё.
Но всё равно под звуки поцелуев
Мы уснём и проснёмся, вместе проснёмся.
И всё равно, мы обо всём забудем,
Перепишем, сотрём всё;
и назад не вернёмся.
Vragen zonder antwoorden
En de tranen komen niet uit de wind.
We horen elkaar niet.
We branden als flitsen.
Zenuwen zijn gespannen, geduld is niet eeuwig,
Maar eeuwige tegenstellingen.
Nogmaals, de excuses zijn dom.
Onze liefde is bij jou, iets kwetsbaars.
Maar nog steeds op het geluid van kussen
We vallen in slaap en worden wakker, we worden samen wakker.
En hoe dan ook, we zullen alles vergeten,
Laten we alles herschrijven, wissen;
laten we alles weer wissen.
Maar nog steeds op het geluid van kussen
We vallen in slaap en worden wakker, we worden samen wakker.
En hoe dan ook, we zullen alles vergeten,
Laten we alles herschrijven, wissen;
en we zullen niet teruggaan.
En we gaan niet meer terug!
Mooi, zonder vals te spelen -
Ik zal ik zal
Naïef, maar geliefd.
Ik wil de sterkste zijn!
Zenuwen zijn gespannen, geduld is niet eeuwig,
Maar eeuwige tegenstellingen.
Nogmaals, de excuses zijn dom.
Onze liefde is bij jou, iets kwetsbaars.
Maar nog steeds op het geluid van kussen
We vallen in slaap en worden wakker, we worden samen wakker.
En hoe dan ook, we zullen alles vergeten,
Laten we alles herschrijven, wissen;
laten we alles weer wissen.
Maar nog steeds op het geluid van kussen
We vallen in slaap en worden wakker, we worden samen wakker.
En hoe dan ook, we zullen alles vergeten,
Laten we alles herschrijven, wissen;
en we zullen niet teruggaan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt