Hieronder staat de songtekst van het nummer Малополовин , artiest - Ольга Бузова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ольга Бузова
Легче, проще.
Уже не кажется
Так бесконечно без тебя.
Ночи, хочешь?
Мне наплевать,
Чего теперь ты хочешь без меня.
В моей Вселенной ты был господин -
И никого вокруг, только ты один.
Но оказалось, что ты не незаменим;
Я открываю мир других мужчин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин -
Я открываю мир других мужчин!
Чаще, слаще, лучше, чем было,
Сделав выводы, я остаюсь настоящей.
Я больше сильной и счастливой
Одна не боюсь быть!
И этот мир весь тянется ко мне;
Тянется ко мне, тяне-тянется ко мне (тянется)
Мир других мужчин, с ним я наедине -
Я наедине, я на-я наедине!
В моей Вселенной ты был господин -
И никого вокруг, только ты один.
Но оказалось, что ты не незаменим;
Я открываю мир других мужчин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин -
Я открываю мир других мужчин!
Ближе вижу я этот мир, -
И улыбаюсь ему одному.
Не обижу себя и больше
Не позволю это никому.
В моей Вселенной ты был господин -
И никого вокруг, только ты один.
Но оказалось, что ты не незаменим;
Я открываю мир других мужчин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин -
Я открываю мир других мужчин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин!
Мало половин, мало, мало половин -
Я открываю мир других мужчин!
Makkelijker, makkelijker.
Het lijkt niet meer
Zo eindeloos zonder jou
Nachten, wil je?
Kan me niet schelen,
Wat wil je nu zonder mij.
In mijn universum was jij de meester -
En niemand in de buurt, alleen jij alleen.
Maar het bleek dat je niet onmisbaar bent;
Ik open de wereld van andere mannen!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften -
Ik open de wereld van andere mannen!
Vaker, zoeter, beter dan het was,
Nu ik conclusies heb getrokken, blijf ik reëel.
Ik ben sterker en gelukkiger
Men is niet bang om te zijn!
En deze hele wereld reikt naar mij uit;
Naar mij reiken, naar mij reiken (reiken)
De wereld van andere mannen, ik ben alleen met hem -
Ik ben alleen, ik ben op-ik ben alleen!
In mijn universum was jij de meester -
En niemand in de buurt, alleen jij alleen.
Maar het bleek dat je niet onmisbaar bent;
Ik open de wereld van andere mannen!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften -
Ik open de wereld van andere mannen!
Ik zie deze wereld dichterbij, -
En ik glimlach alleen naar hem.
Ik haat mezelf niet meer
Ik laat dit niemand doen.
In mijn universum was jij de meester -
En niemand in de buurt, alleen jij alleen.
Maar het bleek dat je niet onmisbaar bent;
Ik open de wereld van andere mannen!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften -
Ik open de wereld van andere mannen!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften!
Weinig helften, weinig, weinig helften -
Ik open de wereld van andere mannen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt