Hieronder staat de songtekst van het nummer Bella ciao , artiest - Олег Погудин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Погудин
Stamattina mi sono alzato,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Stamattina mi sono alzato
E ho trovato l’invasor.
O partigiano portami via
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
O partigiano portami via
Che mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir.
E seppellire lass?
in montagna,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E seppellire lass?
in montagna
Sotto l’ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E le genti che passeranno
Mi diranno o che bel fior.
?
questo il fiore del partigiano
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
?
questo il fiore del partigiano
Morto per la libert?.
?
questo il fiore del partigiano
Morto per la libert?.
Ik ben vanmorgen opgestaan,
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
Ik ben vanmorgen opgestaan
En ik vond de indringer.
O partizaan, haal me weg
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
O partizaan, haal me weg
Dat ik het gevoel heb dat ik dood ga.
En als ik sterf als een partizaan
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
En als ik sterf als een partizaan
Je moet me begraven.
En daarboven begraven?
in de bergen,
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
En daarboven begraven?
in de bergen
Onder de schaduw van een mooie bloem.
En de mensen die zullen passeren
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
En de mensen die zullen passeren
Ze zullen me vertellen of wat een mooie bloem.
?
dit is de bloem van de partizaan
Oh mooie hallo, mooie hallo, mooie hallo hallo hallo,
?
dit is de bloem van de partizaan
Dood voor vrijheid.
?
dit is de bloem van de partizaan
Dood voor vrijheid.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt