Забирай (дуэт с С. Ротару) - Олег Газманов
С переводом

Забирай (дуэт с С. Ротару) - Олег Газманов

Альбом
Измерение жизни
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
187940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Забирай (дуэт с С. Ротару) , artiest - Олег Газманов met vertaling

Tekst van het liedje " Забирай (дуэт с С. Ротару) "

Originele tekst met vertaling

Забирай (дуэт с С. Ротару)

Олег Газманов

Оригинальный текст

До разлуки осталось два дня, но уже по тебе я скучаю

И теперь, ты поверь, обнимая, любя даже времени не замечаю.

Как тревогу, прощаясь, унять, что отдать тебе перед дорогой,

Чтоб потом каждый день ты мечтала, как я, возвратившись обнял у порога.

Припев:

Забирай поцелуи горячего лета, чтоб они в январе согревали тебя.

Забирай, но в холодной постели рассвета, вспоминай и разлука добавит огня.

Час разлуки, любви словно век, так мучительно длятся недели.

Даже лето не радует, пусть будет снег, чтоб скорее дождаться капели.

Почему так устроена жизнь не могу без дорог и просторов,

Но так трудно разлукой любовь проверять каждый миг так отчаянно дорог.

Припев:

Забирай поцелуи горячего лета, чтоб они в январе согревали тебя.

Забирай, но в холодной постели рассвета, вспоминай и разлука добавит огня.

Под хрипение растерзанных струн я кричу, как с любимой остаться хочу.

Забирай…

Припев:

Забирай поцелуи горячего лета, чтоб они в январе согревали тебя.

Забирай, но в холодной постели рассвета, вспоминай и разлука добавит огня.

Забирай, забирай, забирай.

Перевод песни

Er zijn nog twee dagen voor het afscheid, maar ik mis je nu al

En nu, geloof me, knuffelend, liefhebbend, ik let niet eens op de tijd.

Hoe angst te kalmeren, afscheid te nemen, wat je te geven voor de weg,

Zodat je later elke dag droomde, terwijl ik, teruggekeerd, omhelsde op de drempel.

Refrein:

Neem de zoenen van een hete zomer zodat ze je verwarmen in januari.

Neem het, maar in het koude bed van de dageraad, onthoud dat scheiding vuur zal toevoegen.

Het uur van scheiding, liefde is als een eeuw, de weken duren zo pijnlijk.

Zelfs de zomer is niet gelukkig, laat er sneeuw liggen om eerder op de regen te wachten.

Waarom is het leven zo geregeld, ik kan niet zonder wegen en open plekken,

Maar het is zo moeilijk om liefde te testen door scheiding, elk moment is zo ontzettend kostbaar.

Refrein:

Neem de zoenen van een hete zomer zodat ze je verwarmen in januari.

Neem het, maar in het koude bed van de dageraad, onthoud dat scheiding vuur zal toevoegen.

Tot het piepen van gescheurde snaren, schreeuw ik hoe ik bij mijn geliefde wil blijven.

Nemen…

Refrein:

Neem de zoenen van een hete zomer zodat ze je verwarmen in januari.

Neem het, maar in het koude bed van de dageraad, onthoud dat scheiding vuur zal toevoegen.

Pak het, pak het, pak het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt