Hieronder staat de songtekst van het nummer Три вокзала , artiest - Олег Газманов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Газманов
Три вокзала - Москва,
В самом сердце столицы
Отправляются в путь поезда,
Фонари и перроны, проводницы, вагоны
Уплывают в туманную даль.
Город в пробки застыл,
А составы уходят,
Рельсы тихо, как струны, звенят,
Семафоры мигают, поезда выезжают
Параллельно огням автострад.
Поезда побегут
По равнинам, долинам и рощам!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
За окном замелькают рассветы, закаты,
И в вечерних огнях города,
Хоть быстрей самолетом, но как-то
Приятней и спокойней катить в поездах.
Вдоль железных дорог - суета,
На вокзалах - концентрация встреч и разлук,
Вспоминаю девчонку, что меня провожала,
Ее плечи в кольце моих рук.
Поезда побегут
По равнинам, долинам и рощам!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Возвращайтесь, друзья!
Снова встретит столица куполами и запахом шпал!
Возвращайтесь, друзья!
Ваши светлые лица пусть не тронет тоска и печаль!
Поезда побегут
По равнинам, долинам и рощам!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Будет разным маршрут,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Поезда побегут
По равнина, долинам и рощам!
Уезжают друзья,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Уезжают друзья,
Но вернутся они снова на Комсомольскую площадь!
Снова на Комсомольскую площадь!
Drie stations - Moskou,
In het hart van de hoofdstad
Treinen vertrekken
Lantaarns en platforms, conducteurs, wagons
Ze drijven weg in de mistige verte.
De stad staat vast in de file
En de konvooien vertrekken
Rails stil, zoals snaren, ring,
De semaforen knipperen, de treinen vertrekken
Parallel aan de snelwegverlichting.
De treinen zullen rijden
Door vlaktes, valleien en bosjes!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
Buiten het raam flitsen zonsopgangen, zonsondergangen,
En in de avondlichten van de stad,
Hoewel sneller met het vliegtuig, maar op de een of andere manier
Het is prettiger en rustiger rijden in de trein.
Langs de spoorwegen - ijdelheid,
Op de stations - de concentratie van ontmoetingen en afscheid,
Ik herinner me het meisje dat me uitzwaaide,
Haar schouders liggen in de ring van mijn armen.
De treinen zullen rijden
Door vlaktes, valleien en bosjes!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
Kom terug, vrienden!
De hoofdstad zal opnieuw koepels en de geur van slapers ontmoeten!
Kom terug, vrienden!
Laat je stralende gezichten niet geraakt worden door verlangen en verdriet!
De treinen zullen rijden
Door vlaktes, valleien en bosjes!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
De route zal anders zijn
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
De treinen zullen rijden
Over de vlaktes, valleien en bosjes!
Vrienden gaan weg
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
Vrienden gaan weg
Maar ze zullen weer terugkeren naar het Komsomolskaya-plein!
Terug naar het Komsomolskaya-plein!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt