Hieronder staat de songtekst van het nummer Семь футов под килем , artiest - Олег Газманов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Газманов
Семь футов под килем
Попутного ветра,
Штормящие мили,
Канатов струна
Кто создан из глины,
А кто-то из пены,
Попала нам в вены
Морская волна
На палубе ветер,
Рожденный Норд-Остом,
Заходим форштевнем
В волну напролом
Корабль — мой остов,
Шпангоуты — ребра,
Компас — мое сердце,
А кубрик — мой дом
Припев:
Дом, где друг моих друзей — мой друг,
Дом, где брат моих друзей — мой брат,
Дом, где враг моих друзей — мой враг,
Дом, где круг моих друзей — мой круг
Пусть лопнут мозоли,
Кончаются силы
Вдали от любимых,
На гребне волны
Мы встретимся с бурей,
И дрогнет стихия,
Дробясь о колени
И камень стены
Семь футов под килем
Попутного ветра
Все, кто меня слышит,
Поднимем бокал
По третьему тосту
За тех, кто в походе,
Кто бурями дышит
И держит штурвал
Zeven voet onder de kiel
eerlijke wind,
Stormachtige mijlen
Touwen touwtje
Wie is er van klei gemaakt?
En iemand uit het schuim
Kwam in onze aderen
Zee Golf
Op het dek de wind
Geboren Noord-Oost,
We gaan met de stengel
In de golf vooruit
Het schip is mijn skelet
Frames - ribben,
Kompas is mijn hart
En de kubrick is mijn thuis
Refrein:
Het huis waar de vriend van mijn vrienden mijn vriend is
Het huis waar de broer van mijn vrienden mijn broer is
Het huis waar de vijand van mijn vrienden mijn vijand is
Het huis waar de cirkel van mijn vrienden mijn cirkel is
Laat de likdoorns barsten
Bijna geen kracht meer
Ver van geliefden
Op de top van een golf
We zullen de storm trotseren
En de elementen zullen beven,
Verpletterend op de knieën
En de steen van de muur
Zeven voet onder de kiel
eerlijke wind
Iedereen die me hoort
Laten we het glas heffen
Op de derde toast
Voor wie aan het wandelen is,
Wie ademt stormen?
En houdt het roer vast
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt