Hieronder staat de songtekst van het nummer Офицеры (2015) , artiest - Олег Газманов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Олег Газманов
Господа офицеры, по натянутым нервам
Я аккордами веры эту песню пою.
Тем, кто, бросив карьеру, живота не жалея,
Свою грудь подставляет за Россию свою.
Тем, кто выжил в Афгане, свою честь не изгадив,
Кто карьеры не делал от солдатских кровей.
Я пою офицерам, матерей пожалевшим,
Возвратив им обратно живых сыновей.
Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом.
За Россию и свободу до конца.
Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет,
Заставляя в унисон звучать сердца.
Господа офицеры, как сберечь вашу веру?
На разрытых могилах ваши души хрипят.
Что ж мы, братцы, наделали, не смогли уберечь их.
И теперь они вечно в глаза нам глядят.
Вновь уходят ребята, растворяясь в закатах,
Позвала их Россия, как бывало не раз.
И опять вы уходите, может, прямо на небо.
И откуда – то сверху прощаете нас.
Так куда ж вы уходите, может, прямо на небо.
И откуда – то сверху прощаете нас.
Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом.
За Россию и свободу до конца.
Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет,
Заставляя в унисон звучать сердца.
Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом.
За Россию и свободу до конца.
Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет,
Заставляя в унисон звучать сердца.
Heren officieren, op gespannen zenuwen
Ik zing dit lied met de akkoorden van het geloof.
Degenen die hun carrière verlaten, hun leven niet sparen,
Vervangt zijn borst voor zijn Rusland.
Aan degenen die in Afghanistan hebben overleefd zonder hun eer te bederven,
Die geen carrière maakte van soldatenbloed.
Ik zing voor de officieren die medelijden hadden met hun moeders,
Hun levende zonen aan hen teruggeven.
Officieren, officieren, uw hart staat op het spel.
Voor Rusland en vrijheid tot het einde.
Officieren, Russen, laat de vrijheid schijnen,
Harten dwingen om in harmonie te klinken.
Heren officieren, hoe kunt u uw geloof redden?
Op de gegraven graven piepen je zielen.
Wat hebben wij, broeders, gedaan, we hebben ze niet kunnen redden.
En nu kijken ze altijd in onze ogen.
De jongens gaan weer weg, oplossen in de zonsondergang,
Rusland heeft ze gebeld, zoals meer dan eens is gebeurd.
En weer vertrek je, misschien rechtstreeks naar de hemel.
En van ergens boven vergeef je ons.
Dus waar ga je heen, misschien rechtstreeks naar de hemel.
En van ergens boven vergeef je ons.
Officieren, officieren, uw hart staat op het spel.
Voor Rusland en vrijheid tot het einde.
Officieren, Russen, laat de vrijheid schijnen,
Harten dwingen om in harmonie te klinken.
Officieren, officieren, uw hart staat op het spel.
Voor Rusland en vrijheid tot het einde.
Officieren, Russen, laat de vrijheid schijnen,
Harten dwingen om in harmonie te klinken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt