Hieronder staat de songtekst van het nummer Летаем по облакам , artiest - Нурминский met vertaling
Originele tekst met vertaling
Нурминский
Ну да я как и ты тоже с района
Не знавший ещё силу микрофона
Тут чудеса не робят и законы
Из местных чудо птиц Максимум ворона
Ты думаешь я тоже не мечтал
Туда-сюда бегал,продавал метал
Я помню,тогда ещё был по рублю
После него домой мы в позе зю
Кости дзю тогда еще бои смотрели
Вся собиралась детвора залипали в телик,
и не было такого вторник или понедельник, а я
у мамы бездельник и все ещё без денег
Не понимал,да не играл я в плойку
Думал двигаться,устроился на мойку
Видели бы вы как я протирал до дыр
Завидовал бы Мойдодыр
А ну ка дайте ему микрофончик
Щас расскажет как поживает там райончик
Всем пацан салам,районам городам
Ручки выше,летаем по облакам
В общем,работал так то я не долго
Потом ушёл,потом уже было стремно
Ну ты прикинь,хожу я тут и выступаю
А тут на Мойке машину дядьке протираю
Ну ладно,все через это прошли
Не говорю зазорно просто разошлись пути.
Деньги не пахнут знаешь братишка учти
Но в погоне за ними не забудь помыть носки
Хочу туда где пальмы и пески
Уфф, щас мучаюсь от тоски
Уфф,как бы заработать доллар
не помешает мой не русский говор
Эх умирает во мне лучший повар
Да не готовил в жизни и game over
думаю стоит за мечтою гнаться
буду делать то,чем умею заниматься
А ну ка дайте ему микрофончик
Щас расскажет как поживает там райончик
Всем пацан салам,районам городам
Ручки выше,летаем по облакам
Nou ja, ik kom, net als jij, ook uit de buurt
Nog niet wetende wat de kracht van de microfoon is
Hier werken wonderen niet en wetten
Van de lokale wondervogels tot de maximale kraai
Denk je dat ik ook niet gedroomd heb
Heen en weer rennen, metaal verkopen
Ik weet het nog, toen was er nog een roebel
Na hem naar huis zijn we in een pose sic
Bones keek toen nog naar de gevechten
Alle kinderen zouden bij de televisie blijven,
en zo'n dinsdag of maandag was er niet, en ik
Mam heeft een slappeling en nog steeds geen geld
Ik begreep het niet, maar ik speelde geen curling
Dacht om te verhuizen, kreeg een baan bij de gootsteen
Je had moeten zien hoe ik gaten wreef
Moidodyr zou jaloers op zijn
Kom op, geef hem een microfoon
Hij vertelt je nu hoe de wijk het daar doet.
Salam aan alle kinderen, stadsdistricten
Handvatten hierboven, we vliegen door de wolken
Over het algemeen werkte ik, dus ik hield het niet lang vol
Toen ging hij weg, toen was het al dom
Nou, schat je, ik ga hierheen en speel
En hier op de Moyka veeg ik de auto van mijn oom af
Oké, we hebben dit allemaal meegemaakt.
Ik zeg niet dat het beschamend is, we zijn net uit elkaar gegaan.
Geld stinkt niet, je weet wel broeder, let wel
Maar vergeet niet om je sokken te wassen om ze te achtervolgen.
Ik wil gaan waar palmbomen en zand
Uff, op dit moment heb ik last van verlangen
Uff, hoe verdien je een dollar?
mijn niet-Russische dialect zal niet interfereren
Oh, de beste kok sterft in mij
Ja, ik heb niet gekookt in mijn leven en game over
Ik denk dat het de moeite waard is om een droom na te jagen
Ik zal doen wat ik kan doen
Kom op, geef hem een microfoon
Hij vertelt je nu hoe de wijk het daar doet.
Salam aan alle kinderen, stadsdistricten
Handvatten hierboven, we vliegen door de wolken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt