Sun Dies, Blood Moon - Norma Jean
С переводом

Sun Dies, Blood Moon - Norma Jean

Альбом
Wrongdoers
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
851460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sun Dies, Blood Moon , artiest - Norma Jean met vertaling

Tekst van het liedje " Sun Dies, Blood Moon "

Originele tekst met vertaling

Sun Dies, Blood Moon

Norma Jean

Оригинальный текст

Have no fear and open your eyes and observe the glowing room

Through the blood that runs through your eyelids, I guess it’s time to wake

Moving hours with vacant hands just for the chance just to sleep again

Drag my feet across the earth yeah I guess that nothings restored

Make my through my designer home

To the heart of my captivity

Where I am both prisoner and warden

All I need is the air inside my lungs, or a cigarette

Life is blank without the flame

It’s ok cause I am still within the womb

Watching from the inside, the inside

The great things wait just past the horizon

They lose their glow when the lights hit their skin

Outstretched hands I’ll flee and to nothing I will open the door

The sun is dead, or maybe just fading out

It hits my skin for the first time in days and days

As I slip into the air I feel the warmest winter

That I can remember

Breathless is the empty world

Aimlessly walking through a vacant city

The architecture is all alone

If this is the end I don’t feel a damn thing

My tired feet matter no more

It seems the things I tend to believe always fall to my feet

To dig my shallow graves

You must have felt this, before you even woke up

You should have known it years ago

You must have felt this, before you even woke up

You should have known it years ago

(You should have known

You should have known, Yeah!

You should have known

You should have known)

Do not be surprised my friend

You make your own decisions

You worked hard, you fought the good fight

The taste of copper in a failed mouth full of broken teeth

And the sounds, the sounds of excuses

I’ll count my blessings on the fingers of the unbit hand

Empty of reason, goodbyes on the tip of my tongue forever

And so it goes

I must have seen it, before I even woke up

I should have known it years ago

I will storm the gates of hell

I will kill the queen of death herself

Shadowless in the last direct light of the drowning sun

I will storm the gates of hell

I will kill the queen of death herself

Shadowless in the last direct light of the drowning sun

Перевод песни

Wees niet bang en open je ogen en observeer de gloeiende kamer

Door het bloed dat door je oogleden stroomt, denk ik dat het tijd is om wakker te worden

Uren bewegen met lege handen, gewoon voor de kans om gewoon weer te slapen

Sleep mijn voeten over de aarde, ja, ik denk dat er niets is hersteld

Maak mijn door mijn designer naar huis

Naar het hart van mijn gevangenschap

Waar ik zowel gevangene als bewaker ben

Alles wat ik nodig heb is de lucht in mijn longen, of een sigaret

Het leven is leeg zonder de vlam

Het is oké, want ik ben nog in de baarmoeder

Van binnen, van binnen kijken

De grote dingen wachten net voorbij de horizon

Ze verliezen hun glans wanneer de lichten hun huid raken

Uitgestrekte handen zal ik vluchten en tot niets zal ik de deur openen

De zon is dood, of is misschien net aan het vervagen

Het raakt mijn huid voor het eerst in dagen en dagen

Terwijl ik de lucht in glij, voel ik de warmste winter

Dat ik me kan herinneren

Ademloos is de lege wereld

Doelloos door een lege stad lopen

De architectuur is helemaal alleen

Als dit het einde is, voel ik er niets voor

Mijn vermoeide voeten doen er niet meer toe

Het lijkt erop dat de dingen die ik neig te geloven altijd op mijn voeten vallen

Om mijn ondiepe graven te graven

Je moet dit gevoeld hebben, voordat je wakker werd

Je had het jaren geleden moeten weten

Je moet dit gevoeld hebben, voordat je wakker werd

Je had het jaren geleden moeten weten

(Je had het moeten weten

Je had het kunnen weten, ja!

Je had het moeten weten

Je had het moeten weten)

Wees niet verrast mijn vriend

Je neemt je eigen beslissingen

Je hebt hard gewerkt, je hebt de goede strijd gestreden

De smaak van koper in een mislukte mond vol gebroken tanden

En de geluiden, de geluiden van excuses

Ik tel mijn zegeningen op de vingers van de niet-gebeten hand

Zonder reden, tot ziens op het puntje van mijn tong voor altijd

En zo gaat het

Ik moet het hebben gezien, voordat ik zelfs wakker werd

Ik had het jaren geleden moeten weten

Ik zal de poorten van de hel bestormen

Ik zal de koningin des doods zelf doden

Schaduwloos in het laatste directe licht van de verdrinkende zon

Ik zal de poorten van de hel bestormen

Ik zal de koningin des doods zelf doden

Schaduwloos in het laatste directe licht van de verdrinkende zon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt