Hieronder staat de songtekst van het nummer Sun Dies, Blood Moon , artiest - Norma Jean met vertaling
Originele tekst met vertaling
Norma Jean
Have no fear and open your eyes and observe the glowing room
Through the blood that runs through your eyelids, I guess it’s time to wake
Moving hours with vacant hands just for the chance just to sleep again
Drag my feet across the earth yeah I guess that nothings restored
Make my through my designer home
To the heart of my captivity
Where I am both prisoner and warden
All I need is the air inside my lungs, or a cigarette
Life is blank without the flame
It’s ok cause I am still within the womb
Watching from the inside, the inside
The great things wait just past the horizon
They lose their glow when the lights hit their skin
Outstretched hands I’ll flee and to nothing I will open the door
The sun is dead, or maybe just fading out
It hits my skin for the first time in days and days
As I slip into the air I feel the warmest winter
That I can remember
Breathless is the empty world
Aimlessly walking through a vacant city
The architecture is all alone
If this is the end I don’t feel a damn thing
My tired feet matter no more
It seems the things I tend to believe always fall to my feet
To dig my shallow graves
You must have felt this, before you even woke up
You should have known it years ago
You must have felt this, before you even woke up
You should have known it years ago
(You should have known
You should have known, Yeah!
You should have known
You should have known)
Do not be surprised my friend
You make your own decisions
You worked hard, you fought the good fight
The taste of copper in a failed mouth full of broken teeth
And the sounds, the sounds of excuses
I’ll count my blessings on the fingers of the unbit hand
Empty of reason, goodbyes on the tip of my tongue forever
And so it goes
I must have seen it, before I even woke up
I should have known it years ago
I will storm the gates of hell
I will kill the queen of death herself
Shadowless in the last direct light of the drowning sun
I will storm the gates of hell
I will kill the queen of death herself
Shadowless in the last direct light of the drowning sun
Wees niet bang en open je ogen en observeer de gloeiende kamer
Door het bloed dat door je oogleden stroomt, denk ik dat het tijd is om wakker te worden
Uren bewegen met lege handen, gewoon voor de kans om gewoon weer te slapen
Sleep mijn voeten over de aarde, ja, ik denk dat er niets is hersteld
Maak mijn door mijn designer naar huis
Naar het hart van mijn gevangenschap
Waar ik zowel gevangene als bewaker ben
Alles wat ik nodig heb is de lucht in mijn longen, of een sigaret
Het leven is leeg zonder de vlam
Het is oké, want ik ben nog in de baarmoeder
Van binnen, van binnen kijken
De grote dingen wachten net voorbij de horizon
Ze verliezen hun glans wanneer de lichten hun huid raken
Uitgestrekte handen zal ik vluchten en tot niets zal ik de deur openen
De zon is dood, of is misschien net aan het vervagen
Het raakt mijn huid voor het eerst in dagen en dagen
Terwijl ik de lucht in glij, voel ik de warmste winter
Dat ik me kan herinneren
Ademloos is de lege wereld
Doelloos door een lege stad lopen
De architectuur is helemaal alleen
Als dit het einde is, voel ik er niets voor
Mijn vermoeide voeten doen er niet meer toe
Het lijkt erop dat de dingen die ik neig te geloven altijd op mijn voeten vallen
Om mijn ondiepe graven te graven
Je moet dit gevoeld hebben, voordat je wakker werd
Je had het jaren geleden moeten weten
Je moet dit gevoeld hebben, voordat je wakker werd
Je had het jaren geleden moeten weten
(Je had het moeten weten
Je had het kunnen weten, ja!
Je had het moeten weten
Je had het moeten weten)
Wees niet verrast mijn vriend
Je neemt je eigen beslissingen
Je hebt hard gewerkt, je hebt de goede strijd gestreden
De smaak van koper in een mislukte mond vol gebroken tanden
En de geluiden, de geluiden van excuses
Ik tel mijn zegeningen op de vingers van de niet-gebeten hand
Zonder reden, tot ziens op het puntje van mijn tong voor altijd
En zo gaat het
Ik moet het hebben gezien, voordat ik zelfs wakker werd
Ik had het jaren geleden moeten weten
Ik zal de poorten van de hel bestormen
Ik zal de koningin des doods zelf doden
Schaduwloos in het laatste directe licht van de verdrinkende zon
Ik zal de poorten van de hel bestormen
Ik zal de koningin des doods zelf doden
Schaduwloos in het laatste directe licht van de verdrinkende zon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt