Hieronder staat de songtekst van het nummer весна , artiest - Ночные Снайперы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ночные Снайперы
Процент сумасшедших в нашей квартире увеличится если ты не придёшь
И весна не весна если ты позабыла свой город дождей этот садик и дом.
В коммунальной квартире Содом и Гоморра: кошки рожают, дети орут
И посудой гремят соседские монстры, курят и курят и счастье куют.
Припев:
Весна весна идёт, весне дорогу.
Весна весна идёт, весне дорогу.
Но я понимаю что всё тебе это давно надоело и больше чем жить.
Что нет пустоты есть отсутствие веры, что нет нелюбви есть присутствие лжи.
А март своим безразборчивым бредом уложит в свой грунт тела молодых,
Да так чтоб не смог реаниматор в искусстве своём сам себя превзойти.
Припев:
Весна весна идёт, весне дорогу.
Весна весна идёт, весне дорогу.
Что из того что растоптаны связи и что из того что молчат провода
И что из того что все песни похожи одна на другую, а та на тебя.
В моей преисподней как будто бы людно, но поздно сшивать уже рану край в край
И я разделяю все случаи жизни на что было до и после тебя.
Весна, весна.
Het percentage gekken in ons appartement zal toenemen als je niet komt
En de lente is geen lente als je je regenstad, deze tuin en dit huis bent vergeten.
In een gemeenschappelijk appartement Sodom en Gomorra: katten bevallen, kinderen schreeuwen
En naburige monsters rammelen met borden, roken en roken en smeden geluk.
Refrein:
De lente komt eraan, de lente komt eraan.
De lente komt eraan, de lente komt eraan.
Maar ik begrijp dat je dit alles al heel lang beu bent en meer dan leven.
Dat er geen leegte is, is de afwezigheid van geloof, dat er geen afkeer is, er is de aanwezigheid van een leugen.
En maart, met zijn willekeurige delirium, zal de lichamen van de jongeren in zijn grond leggen,
Ja, zodat de reanimator zichzelf niet kon overtreffen in zijn kunst.
Refrein:
De lente komt eraan, de lente komt eraan.
De lente komt eraan, de lente komt eraan.
Hoe zit het met het feit dat de verbindingen worden vertrapt en hoe zit het met het feit dat de draden stil zijn?
En hoe zit het met het feit dat alle nummers op elkaar lijken, en die op jou.
In mijn onderwereld lijkt het druk, maar het is te laat om de wond van rand tot rand te naaien
En ik verdeel alle gevallen van het leven in wat er voor en na jou gebeurde.
Lente, lente.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt