Hieronder staat de songtekst van het nummer снова снова , artiest - Ночные Снайперы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ночные Снайперы
Снова, снова, снова сердце на круги своя.
Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.
Самолет уходит в штопор, плавятся моря,
Но об этом не узнаешь на своей земле.
Ты — моя любовь, ты — любовь моя, умрешь со мной.
Мы с тобою побратимы, это ли не рок?
Мы с тобою непохожи, это ли не знак?
Ночь в глазах твоих танцует, кровью метит горизонты.
Я любуюсь поцелуем на твоих губах.
Нет таких ночей, которых мы могли бы ждать.
Нет такой любви, которая для нас с тобой.
Беспросветность обнимает мертвою петлей.
Чуда нет, не будет чуда, Богу все равно.
А я хочу летать с тобой, моя звезда, ложись в ладонь.
Снова, снова, снова сердце на круги своя.
Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.
Ты моя любовь, ты навсегда любовь моя.
Opnieuw, opnieuw, opnieuw, gaat het hart rond en rond.
Nee, nee, een liedje over jou is onvermijdelijk.
Het vliegtuig raakt in een neerwaartse spiraal, de zeeën smelten,
Maar op je eigen land weet je er niets van.
Jij bent mijn liefde, jij bent mijn liefde, je zult met mij sterven.
Jij en ik zijn broers, is dit geen rock?
Jij en ik zijn anders, is dat geen teken?
De nacht danst in je ogen, markeert de horizon met bloed.
Ik bewonder de kus op je lippen.
Er zijn geen nachten waar we naar uit kunnen kijken.
Er is geen liefde die voor jou en mij is.
Hopeloosheid omarmt met een dode lus.
Er is geen wonder, er zal geen wonder zijn, het kan God niet schelen.
En ik wil met je vliegen, mijn ster, ga in je handpalm liggen.
Opnieuw, opnieuw, opnieuw, gaat het hart rond en rond.
Nee, nee, een liedje over jou is onvermijdelijk.
Je bent mijn liefde, je bent voor altijd mijn liefde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt