Hieronder staat de songtekst van het nummer кафка , artiest - Ночные Снайперы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ночные Снайперы
Один акробат на трапеции — как известно, это искусство, расцветающее под
куполами огромных цирков,
относится к разряду труднейших среди всех, доступных человеку, — вначале только
в целях совершенст-
вования, а позднее уже и в силу возникшей тиранической привычки,
организовал свою жизнь таким образом,
что попав на работу в одном и том же цирке, он и день и ночь оставался на трапеции.
День и ночь оставался на трапеции…
лето.
июль.
превращение.
замок.
кнедлики.
чехия.
роглики.
прага.
чувства.
гамбринус.
фаланги в чернилах.
жук-скарабей выползает из уха.
шлёп на бумагу!
язык.
засуха.
грань сумасшествия.
тень онанизма.
женщины льнут.
однако
весна
подари мне флягу — я буду пить из луж.
весна
он уже не мальчик и ещё не муж.
глаза
все собаки на земле умирают от зависти.
Een acrobaat op een trapeze - zoals je weet, is dit een kunst die gedijt onder
koepels van enorme circussen,
behoort tot de categorie van de moeilijkste van alle die beschikbaar zijn voor de mens - alleen in het begin
om te verbeteren
tirannie, en later al vanwege de opkomende tirannieke gewoonte,
heeft zijn leven zo georganiseerd
dat hij, nadat hij in hetzelfde circus was gaan werken, dag en nacht op de trapeze bleef staan.
Dag en nacht bleven op het trapezium...
zomer.
Juli.
transformatie.
slot.
knoedels.
Tsjechische Republiek.
bagels.
Praag.
gevoelens.
gabrinus.
vingerkootjes in inkt.
de mestkever kruipt uit het oor.
klap op papier!
taal.
droogte.
de rand van de waanzin.
schaduw van onanisme.
vrouwen liegen.
maar
De lente
geef me een fles - ik zal uit de plassen drinken.
De lente
hij is geen jongen meer en nog geen echtgenoot.
ogen
alle honden op aarde sterven van jaloezie.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt