Hieronder staat de songtekst van het nummer Photo de classe , artiest - Niro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Niro
Je mets de la beuh dans le cigarillo
Des bastos dans mon barillet
Rien à faire amore mio
S’entretuent veulent plus s’allier
Aujourd’hui dans mon barrio
Demain je peux m’envoler vers Cuba
Après demain j’serai à Rio
Première classe, accompagné ou pas
Je rôde dans la ville en état d’ivresse
Je connaîtrai plus les crises financières
Deux, trois billets pour acheter tes fesses
J’peux les acheter pour une vie entière
Un peu pro-banlieusard je veux pas te mytho
Je veux peser le milliard comme Pablito
Coup de première, je transfère tous mes capitaux
Bandito, tu me reverras pas de si tôt
L’appétit de la monnaie me rend cinglé
Moi j’suis pas tes amis fuck you pay me
J’ai de quoi faire cavaler mes ennemis
Le syndrome de la rue nous contamine
J’suis vulgaire, ambitieux pas mégalo
Apportez-moi mon verre et mes garro
Y’a que le gars dans le miroir pour m'égaler
Plonge pas quand mes projets se jettent à l’eau
J’ai galérer donnez-moi mes
J’veux mettre bien la famille, tous mes salauds
Je prends des sous, je les assume et wesh alors
Je regarde pas ton assiette et ouais salope
Dur de faire le million, Carnalito
Dur de rester réglo dans mon ghetto
On a vendu la drogue et les métaux
Donc on a blessé nos mères aussitôt
Les épreuves nous ont vu grandir très tôt
Que des gros brigante comme Carlito
On se bat pas pour une pute comme ces mythos
On se bagarre pour payer dans les restos
Les autres rêvent de leur vie jusqu'à l’hosto
Gros, la taule affaiblit les plus costauds
Quand on était tit-pe on était trop
Maintenant y’a plus personne sur la photo
Maintenant y’a plus personne sur la photo ouais, ouais
Maintenant y’a plus personne sur la photo personne
Maintenant y’a plus personne sur la photo
À part les vrais (x3)
À part les vrais les vrais (x3)
J’ai appris la vie, fini par la rapper
J’finis la bouteille, bébé la lune est pleine
Les yeux fermés, isolé, je m’endors à peine
Le devoir m’appelle je suis désolé ma belle
Le devoir m’appelle je suis désolé ma belle
J’suis comme toi, comme lui, poto la rue m’a ken
Je partage que mes joies mais jamais ma peine
À part le bonheur des miens plus rien ne m’inquiète
Depuis y’a plus personne sur la photo de classe
Pas le temps, pas de réseaux, pas de réception
Plus de signes du frérot tout ça pour une 'tasse
Une amitié sincère brisée dans le tiek-son
J’suis dans un cul-de-sac, coincé dans une impasse
Vieux avant l'âge comme la Scred Connexion
La fierté et l’oseille, poto ça prend trop de place
Forcément on se sépare, connaît la déception
Dans un cul-de-sac coincé dans une impasse
Vieux avant l'âge comme la Scred Connexion
La fierté, l’oseille, poto ça prend trop de place
Forcément on se sépare, connaît la déception
Assieds-toi gamberge une seconde
À ceux qui sont partis trop tôt
Mes frères ne sont plus de ce monde
Quittent les nôtres à bord d’une auto
Et les autres rêvent de leur vie jusqu'à l’hosto
Gros, la taule affaiblit les plus costauds
Quand on était tit-pe on était trop
Maintenant y’a plus personne sur la photo
Ik deed wiet in de cigarillo
Bastos in mijn ton
Niets te doen meer mio
Elkaar vermoorden, niet langer een bondgenoot willen zijn
Vandaag in mijn wijk
Morgen kan ik naar Cuba vliegen
Overmorgen ben ik in Rio
Eerste klas, begeleid of niet
Ik zwerf dronken door de stad
Ik zal meer financiële crises kennen
Twee, drie kaartjes om je kont te kopen
Ik kan ze een leven lang kopen
Een beetje pro-voorstedelijk, ik wil je niet mytho
Ik wil de miljard wegen zoals Pablito
First mover, ik draag al mijn kapitaal over
Bandito, je zult me niet snel meer zien
De honger naar geld maakt me gek
Ik, ik ben niet je vrienden, verdomme, je betaalt me
Ik heb genoeg om mijn vijanden te laten rijden
Het straatsyndroom infecteert ons
Ik ben vulgair, ambitieus niet megalomaan
Breng me mijn drankje en mijn garro
Er is alleen de man in de spiegel die bij mij past
Duik er niet in als mijn plannen in het water vallen
Ik worstelde, geef me mijn
Ik wil de familie beter maken, al mijn klootzakken
Ik neem centen, ik neem aan en dan wesh
Ik kijk niet naar je bord en ja teef
Moeilijk om het miljoen te verdienen, Carnalito
Moeilijk om legitiem te blijven in mijn getto
We hebben de drugs en de metalen verkocht
Dus we doen onze moeders meteen pijn
Proeven zagen ons vroeg groeien
Alleen grote brigantes zoals Carlito
We vechten niet voor een teef als deze mythos
We vechten om te betalen in restaurants
De anderen dromen van hun leven naar het ziekenhuis
Groot, de gevangenis verzwakt het sterkst
Toen we klein waren, waren we te veel
Nu is er niemand op de foto
Nu is er niemand op de foto yeah, yeah
Nu is er niemand op de foto niemand
Nu is er niemand op de foto
Behalve de echte (x3)
Behalve de echte (x3)
Ik heb het leven geleerd, heb het uiteindelijk gerapt
Ik maak de fles leeg, schat, de maan is vol
Ogen dicht, geïsoleerd, ik val amper in slaap
De plicht roept het spijt me meid
De plicht roept het spijt me meid
Ik ben net als jij, net als hij, poto de straat heeft me gekend
Ik deel alleen mijn vreugden, maar nooit mijn pijn
Afgezien van het geluk van mij maakt me niets meer zorgen
Sindsdien staat er niemand meer op de klassenfoto
Geen tijd, geen netwerken, geen ontvangst
Nooit meer bro tekent allemaal voor een 'cup'
Een oprechte vriendschap verbroken in de tiek-zoon
Ik ben in een doodlopende straat, vast in een doodlopende weg
Oud voor tijd zoals de Scred Connection
Trots en zuring, poto het neemt te veel ruimte in beslag
Het is onvermijdelijk dat we uit elkaar gaan, weet de teleurstelling
In een doodlopende straat vast in een doodlopende straat
Oud voor tijd zoals de Scred Connection
Trots, zuring, poto het neemt te veel ruimte in beslag
Het is onvermijdelijk dat we uit elkaar gaan, weet de teleurstelling
Ga even zitten
Voor degenen die te vroeg vertrokken
Mijn broers zijn niet meer van deze wereld
Laat die van ons in een auto
En de anderen dromen van hun leven tot aan het ziekenhuis
Groot, de gevangenis verzwakt het sterkst
Toen we klein waren, waren we te veel
Nu is er niemand op de foto
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt