
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans mes vitesses , artiest - Niro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Niro
J’ai fumé la black card, 20K eu' par semaine, j’ai déjà niqué l’plafond
Transit 5 étoiles, j’passe d’hôtel en hôtel comme une star de la pop
Confonds pas la profondeur du cœur, de l'âme et la profondeur d’la poche,
j’les comprends pas
Personne veut du mauvais œil mais tout l’monde veut montrer ses richesses
Es fainéants sont des dos d'âne, j’les v'-esqui, là j’suis dans mes vitesses
Comment dire aux jeunes filles de faire des études, d’accéder à l’emploi?
Elles veulent faire des thunes, devenir influenceuses parce qu’elles sont plus
riches que les diplômés en droit
Elle peut montrer ses formes à des mecs en place qui ont fait du khaliss que
pour plaire aux femmes
Surtout si elle a un gros cul qui pourrait faire glisser même un témoin de
Jehova, eh
Un coup d’schlass c’est cinq piges, trafic: 10 piges, braquage: 15 piges,
cadavre: 20 piges
Tu veux monter un terrain donc tu mets ta vie en péril (mets ta vie en péril)
Tout l’monde se met sur l’terrain, comme ton oseille, tu finis enterrer
Balle dans ton hameçon, moi-même pour rigoler sinon tu vas devoir tirer
Donc on doit espérer sortir la tête de l’eau pour pouvoir respirer, N.I.R
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, vitesses
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses (j'suis dans mes vitesses), j’suis dans mes vitesses
(j'suis dans mes vitesses)
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses
J’vois les choses en grand, j’suis grand depuis tit-pe, j’reconnais mes erreurs
Nos vies sont des chiffres pour l'État, pour les juges et pour les procureurs
Ici bas, c’est plus difficile de semer l’amour que la terreur
J’suis toujours à l’heure, ils auront pas ma part, moi j’serais jamais des leurs
L’humain est mauvais, fini par s’envoler comme ses paroles en l’air
Du mal à m’consoler, j’ai l’cœur immolé vu c’que la vie m’enlève
J’dois faire le taff, faire le tour de la Terre, exporter ma voix loin des
tours de ma tess
Beaucoup d’choses à penser, beaucoup d’choses à faire, j’ai pas ton time
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, vitesses
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses (j'suis dans mes vitesses), j’suis dans mes vitesses
(j'suis dans mes vitesses)
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses, ouais, ouais, ouais
J’suis dans mes vitesses, j’suis dans mes vitesses
Ik rookte de zwarte kaart, 20K eu' per week, ik heb het plafond al geneukt
5-sterren transit, ik ga van hotel naar hotel als een popster
Verwar de diepte van het hart, de ziel en de diepte van de zak niet,
ik begrijp ze niet
Niemand wil het boze oog, maar iedereen wil pronken met zijn rijkdom
Luie mensen zijn verkeersdrempels, ik zie ze, daar sta ik in mijn versnelling
Hoe vertel je jonge meisjes dat ze een opleiding moeten volgen, een baan moeten zoeken?
Ze willen geld verdienen, influencers worden omdat ze meer zijn
rijker dan afgestudeerden in de rechten
Ze kan haar rondingen laten zien aan gevestigde gasten die dat hebben gedaan
vrouwen behagen
Vooral als ze een grote kont heeft die zelfs een getuige kan laten slippen
Jehova, hé
Een shot schlass is vijf hengels, verkeer: 10 hengels, overval: 15 hengels,
lijk: 20 staven
Je wilt op een veld rijden zodat je je leven riskeert (je leven riskeert)
Iedereen gaat op de grond, zoals je zuring, je begraaft uiteindelijk
Bal in je haak, ik voor de lol of je moet schieten
Dus we moeten hopen ons hoofd boven water te krijgen, zodat we kunnen ademen, N.I.R
Ik zit in mijn snelheden, ik zit in mijn snelheden, snelheden
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik zit in mijn versnellingen (ik zit in mijn versnellingen), ik zit in mijn versnellingen
(Ik zit in mijn versnellingen)
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen
Ik zie dingen groot, ik ben al groot sinds klein, ik erken mijn fouten
Onze levens zijn nummers voor de staat, voor rechters en voor openbare aanklagers
Hier beneden is het moeilijker om liefde te zaaien dan terreur
Ik ben altijd op tijd, ze krijgen mijn deel niet, ik zal nooit een van hen zijn
De mens is slecht, vloog uiteindelijk als zijn woorden in de lucht
Het is moeilijk om mezelf te troosten, mijn hart is in brand gestoken gezien wat het leven me ontneemt
Ik moet het werk doen, de aarde rondgaan, mijn stem exporteren ver van de
torens van mijn tess
Veel dingen om over na te denken, veel dingen om te doen, ik heb je tijd niet
Ik zit in mijn snelheden, ik zit in mijn snelheden, snelheden
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik zit in mijn versnellingen (ik zit in mijn versnellingen), ik zit in mijn versnellingen
(Ik zit in mijn versnellingen)
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen, ja, ja, ja
Ik ben in mijn versnellingen, ik ben in mijn versnellingen
Lacrim, Alonzo, Mister You • 2021
Niro • 2016
midnide, Niro • 2019
Niro • 2013
Niro • 2013
Kery James, Niro • 2012
Niro • 2013
Niro • 2010
Niro • 2013
Niro • 2016
Niro • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt