Flight Mode - Nik & Jay
С переводом

Flight Mode - Nik & Jay

Год
2019
Язык
`Deens`
Длительность
211240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flight Mode , artiest - Nik & Jay met vertaling

Tekst van het liedje " Flight Mode "

Originele tekst met vertaling

Flight Mode

Nik & Jay

Оригинальный текст

Jeg sidder lige og tænker over tingene som et Kappa-logo

Da jeg var lille, ville jeg være Zorro

Ikk' lev' mit liv i mono, no-no

Se gennem den her virkelighed, ikk' noget hologram

For når livet er en fest

Ja, så bli’r efterlivet en efterfest

Så dans med mig, før den sidste gæst er gået

Det her plan er blot en test (Arossa)

Elsker, når du danser for mig, at du er der for mig

Men endnu bedre;

elsker, når du danser for dig selv

Når du ikk' ænser mig

For universet glædes ved, når du danser, du' en danser, det' for real

Så move, move, baby

Når der' ukrudt omkring os, så må vi lue ud, baby

Hænger over skyer, over Rom

Svæver gennem byer, mens jeg tænker over nætter som i går

Flight mode, eyes closed

Ja, jeg drømt' lige jeg, jeg så

Vores kærlighed varer for evigt, det' mind blowin'

Du gode gud, du gjorde mig vågen

Hva' nu hvis vi sat' os lidt

Tror du, vi ku' vænne os til

Ta' det mere stil' og roligt?

Træk vejret dybt ind, la' det gå

Hva' nu hvis vi trak stikket?

Tror du, vi ku' vende blikket

Indad og glem' tiden?

Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode

Mit sprog er kærlighed og gode vibes, jeg snakker det flydende

Lever det gode life, jeg vil bare nyde det

Stedet er helt på, jeg ka' se et hav af hænder

Frem og tilbage, fra sid' til side som rokketænder

Så meget at nå - har brug for en dobbeltgænger

Namaste, slap lidt af, drøm vider', sov længer'

Hvem følger ham?

Hvem følger hende?

Hvem får den næste tommelfinger?

Hvem følger os virkelig gennem livet, når det egentlig gælder?

Jeg følger mit hjerte, det finder altid vej

Ikk' så god til matematik, men du ved, du ka' regn' med mig

Stjerneklare nætter — jeg ved, at vi trængt' til det

Havet under månen, og vores drømme inden for rækkevidde

Og det ka' føles, som at årene fløj for stærkt afsted

Men hva' gør det, når vi' lige her på samme tid?

Under samme himmel, samme tag, samme hytte

Samme univers, samme puls, samme rytme

Og pludselig går det hel' op til sidst som kabaler

Har brug for dig i din sommerkjol' og sandaler

Hey, ja, vi når det hel' ét skridt ad gangen

Tiden er ikk' spildt, så læng' at vi spilder den sammen

Hva' nu hvis vi sat' os lidt

Tror du, vi ku' vænne os til

Ta' det mere stil' og roligt?

Træk vejret dybt ind, la' det gå

Hva' nu hvis vi trak stikket?

(Stikket)

Tror du, vi ku' vende blikket (Tror du?)

Indad og glem' tiden?

(Ja, ja)

Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode

Ja, ja

Ja, ja

Перевод песни

Ik zit gewoon en denk aan dingen als een Kappa-logo

Toen ik klein was, wilde ik Zorro zijn

'Leef' mijn leven niet in mono, nee-nee

Kijk door deze realiteit, niet door een hologram

Want als het leven een feest is

Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat BT ook niet voor mij is

Dus dans met me voordat de laatste gast weg is

Dit plan is slechts een test (Arossa)

Hou ervan als je voor me danst dat je er voor me bent

Maar nog beter;

hou ervan als je voor jezelf danst

Wanneer je niet om me geeft

Want het universum verheugt zich als je danst, jij 'danser, het' echt

Dus beweeg, beweeg, baby

Als er onkruid om ons heen is, moeten we uitkomen, schat

Hangend boven wolken, boven Rome

Drijvend door steden terwijl je denkt aan nachten als gisteren

Vliegmodus, ogen dicht

Ja, ik droomde 'alleen ik, ik zag'

Onze liefde duurt voor altijd, de 'mind blowin'

Jij goede god, je hebt me wakker gemaakt

Wat als we een beetje gaan zitten?

Denk je dat we eraan kunnen wennen?

'It more style' nemen en tot rust komen?

Haal diep adem, laat het gaan

Wat als we de stekker eruit zouden trekken?

Denk je dat we een oogje dicht kunnen knijpen?

Naar binnen en de tijd vergeten?

Haal diep adem, zet 'alles' een beetje op vliegmodus

Mijn taal is liefde en goede vibes, ik spreek het vloeiend

Leef het goede leven, ik wil er gewoon van genieten

De plaats is helemaal op, ik zie een zee van handen

Heen en weer, van links naar rechts als wiegende tanden

Zoveel te bereiken - een dubbel nodig

Namasté, ontspan een beetje, droom verder', slaap langer'

Wie volgt hem?

Wie volgt haar?

Wie krijgt de volgende duim?

Wie volgt ons echt door het leven als het er echt toe doet?

Ik volg mijn hart, het vindt altijd zijn weg

Niet zo goed in wiskunde, maar je weet dat je met mij kunt 'tellen'

Sterrennachten - ik weet dat we het nodig hebben

De zee onder de maan, en onze dromen binnen handbereik

En het kan voelen alsof de jaren te snel vliegen

Maar wat doet het als we hier tegelijkertijd zijn?

Onder dezelfde hemel, hetzelfde dak, dezelfde hut

Hetzelfde universum, dezelfde hartslag, hetzelfde ritme

En plotseling gaat het uiteindelijk allemaal omhoog zoals solitaire

Heb je nodig in je zomerjurk en sandalen

Hé, ja, we doen het allemaal stap voor stap

Tijd wordt niet 'zo lang verspild' dat we het samen verspillen

Wat als we een beetje gaan zitten?

Denk je dat we eraan kunnen wennen?

'It more style' nemen en tot rust komen?

Haal diep adem, laat het gaan

Wat als we de stekker eruit zouden trekken?

(Gestikt)

Denk je dat we onze ogen kunnen afwenden (denk je?)

Naar binnen en de tijd vergeten?

(Ja Ja)

Haal diep adem, zet 'alles' een beetje op vliegmodus

Ja Ja

Ja Ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt