Hieronder staat de songtekst van het nummer Flight Mode , artiest - Nik & Jay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nik & Jay
Jeg sidder lige og tænker over tingene som et Kappa-logo
Da jeg var lille, ville jeg være Zorro
Ikk' lev' mit liv i mono, no-no
Se gennem den her virkelighed, ikk' noget hologram
For når livet er en fest
Ja, så bli’r efterlivet en efterfest
Så dans med mig, før den sidste gæst er gået
Det her plan er blot en test (Arossa)
Elsker, når du danser for mig, at du er der for mig
Men endnu bedre;
elsker, når du danser for dig selv
Når du ikk' ænser mig
For universet glædes ved, når du danser, du' en danser, det' for real
Så move, move, baby
Når der' ukrudt omkring os, så må vi lue ud, baby
Hænger over skyer, over Rom
Svæver gennem byer, mens jeg tænker over nætter som i går
Flight mode, eyes closed
Ja, jeg drømt' lige jeg, jeg så
Vores kærlighed varer for evigt, det' mind blowin'
Du gode gud, du gjorde mig vågen
Hva' nu hvis vi sat' os lidt
Tror du, vi ku' vænne os til
Ta' det mere stil' og roligt?
Træk vejret dybt ind, la' det gå
Hva' nu hvis vi trak stikket?
Tror du, vi ku' vende blikket
Indad og glem' tiden?
Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode
Mit sprog er kærlighed og gode vibes, jeg snakker det flydende
Lever det gode life, jeg vil bare nyde det
Stedet er helt på, jeg ka' se et hav af hænder
Frem og tilbage, fra sid' til side som rokketænder
Så meget at nå - har brug for en dobbeltgænger
Namaste, slap lidt af, drøm vider', sov længer'
Hvem følger ham?
Hvem følger hende?
Hvem får den næste tommelfinger?
Hvem følger os virkelig gennem livet, når det egentlig gælder?
Jeg følger mit hjerte, det finder altid vej
Ikk' så god til matematik, men du ved, du ka' regn' med mig
Stjerneklare nætter — jeg ved, at vi trængt' til det
Havet under månen, og vores drømme inden for rækkevidde
Og det ka' føles, som at årene fløj for stærkt afsted
Men hva' gør det, når vi' lige her på samme tid?
Under samme himmel, samme tag, samme hytte
Samme univers, samme puls, samme rytme
Og pludselig går det hel' op til sidst som kabaler
Har brug for dig i din sommerkjol' og sandaler
Hey, ja, vi når det hel' ét skridt ad gangen
Tiden er ikk' spildt, så læng' at vi spilder den sammen
Hva' nu hvis vi sat' os lidt
Tror du, vi ku' vænne os til
Ta' det mere stil' og roligt?
Træk vejret dybt ind, la' det gå
Hva' nu hvis vi trak stikket?
(Stikket)
Tror du, vi ku' vende blikket (Tror du?)
Indad og glem' tiden?
(Ja, ja)
Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode
Ja, ja
Ja, ja
Ik zit gewoon en denk aan dingen als een Kappa-logo
Toen ik klein was, wilde ik Zorro zijn
'Leef' mijn leven niet in mono, nee-nee
Kijk door deze realiteit, niet door een hologram
Want als het leven een feest is
Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat BT ook niet voor mij is
Dus dans met me voordat de laatste gast weg is
Dit plan is slechts een test (Arossa)
Hou ervan als je voor me danst dat je er voor me bent
Maar nog beter;
hou ervan als je voor jezelf danst
Wanneer je niet om me geeft
Want het universum verheugt zich als je danst, jij 'danser, het' echt
Dus beweeg, beweeg, baby
Als er onkruid om ons heen is, moeten we uitkomen, schat
Hangend boven wolken, boven Rome
Drijvend door steden terwijl je denkt aan nachten als gisteren
Vliegmodus, ogen dicht
Ja, ik droomde 'alleen ik, ik zag'
Onze liefde duurt voor altijd, de 'mind blowin'
Jij goede god, je hebt me wakker gemaakt
Wat als we een beetje gaan zitten?
Denk je dat we eraan kunnen wennen?
'It more style' nemen en tot rust komen?
Haal diep adem, laat het gaan
Wat als we de stekker eruit zouden trekken?
Denk je dat we een oogje dicht kunnen knijpen?
Naar binnen en de tijd vergeten?
Haal diep adem, zet 'alles' een beetje op vliegmodus
Mijn taal is liefde en goede vibes, ik spreek het vloeiend
Leef het goede leven, ik wil er gewoon van genieten
De plaats is helemaal op, ik zie een zee van handen
Heen en weer, van links naar rechts als wiegende tanden
Zoveel te bereiken - een dubbel nodig
Namasté, ontspan een beetje, droom verder', slaap langer'
Wie volgt hem?
Wie volgt haar?
Wie krijgt de volgende duim?
Wie volgt ons echt door het leven als het er echt toe doet?
Ik volg mijn hart, het vindt altijd zijn weg
Niet zo goed in wiskunde, maar je weet dat je met mij kunt 'tellen'
Sterrennachten - ik weet dat we het nodig hebben
De zee onder de maan, en onze dromen binnen handbereik
En het kan voelen alsof de jaren te snel vliegen
Maar wat doet het als we hier tegelijkertijd zijn?
Onder dezelfde hemel, hetzelfde dak, dezelfde hut
Hetzelfde universum, dezelfde hartslag, hetzelfde ritme
En plotseling gaat het uiteindelijk allemaal omhoog zoals solitaire
Heb je nodig in je zomerjurk en sandalen
Hé, ja, we doen het allemaal stap voor stap
Tijd wordt niet 'zo lang verspild' dat we het samen verspillen
Wat als we een beetje gaan zitten?
Denk je dat we eraan kunnen wennen?
'It more style' nemen en tot rust komen?
Haal diep adem, laat het gaan
Wat als we de stekker eruit zouden trekken?
(Gestikt)
Denk je dat we onze ogen kunnen afwenden (denk je?)
Naar binnen en de tijd vergeten?
(Ja Ja)
Haal diep adem, zet 'alles' een beetje op vliegmodus
Ja Ja
Ja Ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt