Nate - NF
С переводом

Nate - NF

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:02

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nate , artiest - NF met vertaling

Tekst van het liedje " Nate "

Originele tekst met vertaling

Nate

NF

Оригинальный текст

Yeah, sometimes I wanna disappear like I just don’t exist

Or find a time machine and take me back when I was six

Maybe younger, either way, I guess the point of it

Would be to tell that little kid that he’s gon' take a lotta hits

Yeah, I’d probably grab your hand and tell you life is hard

If you got questions or you need advice, then talk to God

'Cause He’s the only one that listens even when you think He isn’t

Even good people are great at makin' bad decisions, yeah (Oh)

They ain’t gon' take it serious

You find out pretty quick that life is more than just appearances

I know some things we could avoid to save embarrassment

But everything that breaks you down can also build your character

'Cause people love to see you fail, just be aware of it

Don’t let nobody tell you who to be or write your narrative

Look, we’re all products of the things that we experience

But there’s a big difference between confidence and arrogance

You hearin' this?

I know that you don’t get it now, but you gon' get it later

I know you feel like you’re alone and no one loves you maybe

And you gon' cover insecurities with lotsa anger

The weird thing is someday all of this will make you famous (Oh)

You start to write about your life and while they’re all relatin'

You’ll make up a slogan, call it «Real,"but feel like you’re the fakest

Wish I could tell you that your future’s nothin' but amazin'

That’s just not the case, and I guess I just don’t know how to say this

I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just want you to know

You gon' make a lotta mistakes

And they gon' laugh in our faces

That’s part of life, that’s just the way that it goes

(That's just the way that it goes)

And I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just need you to get it

I know you been questionin' life

Trust me, I know what it’s like

I’m here for you if you need someone to listen

Do you need someone to listen?

See, Mom and Dad are not together, they took different routes

But you probably already knew, you gettin' older now

Remember back when Mom picked us up from Grandma’s house?

And she hid her boyfriend in the trunk and drove a couple miles?

Down the street, and then she pulled over to let him out

'Cause she ain’t want Dad to know she had these type of dudes around

'Cause last time he found out, he had to take us from her

You look uncomfortable, I’m sorry, let me change the subject (Hey)

You know how we’ve always struggled with abandonment?

(Yeah)

And when we feel like someone’s leaving, we start panickin'?

(Oh) (Yeah)

And yo, I wish I could say I’ve learned to manage it

You think it’s bad now, but you don’t know the half of it

Passion is somethin' we have never lacked

We see it the most when we’re writin' raps

They think it’s funny now, let 'em laugh

I know you think it’s just an outlet when you’re really mad

But you don’t know the platform you’re about to have (Oh)

I know some things about the future you ain’t ready for

I know some things that you gon' cover up, but can’t ignore

And what hurts is they gon' surface at the worst moments

And we gon' act like it don’t hurt us, but it hurts, don’t it?

We walk around with the devil talkin' on both shoulders

Wish I could tell you that he disappears when we get older

But that’s just not the case, and I know you feel out of place

And everything is not okay, and life can be a lot to take, but…

I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just want you to know

You gon' make a lotta mistakes

And they gon' laugh in our faces

That’s part of life, that’s just the way that it goes

(That's just the way that it goes)

And I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just need you to get it

I know you been questionin' life

Trust me, I know what it’s like

I’m here for you if you need someone to listen

Do you need someone to listen?

You know how intoxicated people make us nervous?

To the point sometimes we shake and it feels so disturbin'

Don’t be scared, that’s just trauma tryna reach the surface

And tell us everyone we love is gonna try to hurt us

Which isn’t true, but it’s a lie that both of us believe in

Yeah, you might get a glimpse of happiness from your achievements

But what you’ll learn as you get older, every time you reach one

Is you’ll just make another goal that doesn’t lead to freedom

See, some things about to happen that you can’t imagine

At 24, you’ll drop an album, and you’ll call it Mansion

At 25, you’ll put out Therapy and gain some traction

Skip to track number four, now that’s a really sad one

Yeah, Perception’s coming next, we 'bout to reach the masses

It sounds awesome;

at the same time, it doesn’t matter

At 27, we’ll make millions, but it’s really sad 'cause

You learn to realize that none of this will make you happy

I wish that I could look at you with empathy

Sometimes I feel like I’ve become what you were scared to be

Which makes it really hard to look at you with sympathy

'Cause if I’m feeling bad for you, then I have to feel bad for me

And that’s just something I feel like we don’t deserve

That’s why I’m always looking down on you, I know it hurts

I’m sure you have a lot of questions

I’ve been tryna search to find us both some answers

I’ll be here for you if things get worse

Перевод песни

Ja, soms wil ik verdwijnen alsof ik gewoon niet besta

Of zoek een tijdmachine en breng me terug toen ik zes was

Misschien jonger, hoe dan ook, ik denk dat het de bedoeling is

Zou zijn om dat kleine kind te vertellen dat hij heel wat hits gaat krijgen

Ja, ik zou waarschijnlijk je hand pakken en je vertellen dat het leven moeilijk is

Als je vragen hebt of advies nodig hebt, praat dan met God

Omdat Hij de enige is die luistert, zelfs als je denkt dat Hij dat niet is

Zelfs goede mensen zijn goed in het nemen van slechte beslissingen, ja (Oh)

Ze nemen het niet serieus

Je komt er al snel achter dat het leven meer is dan alleen schijn

Ik weet een aantal dingen die we kunnen vermijden om schaamte te voorkomen

Maar alles wat je kapot maakt, kan ook je karakter opbouwen

Omdat mensen je graag zien falen, wees je er dan van bewust

Laat niemand je vertellen wie je moet zijn of je verhaal schrijven

Kijk, we zijn allemaal producten van de dingen die we ervaren

Maar er is een groot verschil tussen zelfvertrouwen en arrogantie

Hoor je dit?

Ik weet dat je het nu niet snapt, maar je krijgt het later wel

Ik weet dat je het gevoel hebt dat je alleen bent en dat niemand misschien van je houdt

En je gaat onzekerheden bedekken met veel woede

Het rare is dat dit je ooit beroemd zal maken (Oh)

Je begint over je leven te schrijven en terwijl ze allemaal betrekking hebben

Je verzint een slogan, noem het 'Echt', maar heb het gevoel dat je de nepste bent

Ik wou dat ik je kon vertellen dat je toekomst niets anders is dan geweldig

Dat is gewoon niet het geval, en ik denk dat ik gewoon niet weet hoe ik dit moet zeggen

Ik weet niet of je me kunt horen of niet

Maar als je kunt, wil ik dat je het weet

Je gaat veel fouten maken

En ze lachen ons in het gezicht uit

Dat hoort bij het leven, zo gaat het gewoon

(Dat is gewoon de manier waarop het gaat)

En ik weet niet of je me kunt horen of niet

Maar als je kunt, wil ik dat je het krijgt

Ik weet dat je aan het leven twijfelt

Geloof me, ik weet hoe het is

Ik ben er voor je als je iemand nodig hebt om te luisteren

Heb je iemand nodig om te luisteren?

Kijk, mama en papa zijn niet samen, ze namen verschillende routes

Maar je wist het waarschijnlijk al, je wordt nu ouder

Weet je nog dat mama ons ophaalde bij oma's huis?

En ze verstopte haar vriendje in de kofferbak en reed een paar kilometer?

In de straat, en toen stopte ze om hem eruit te laten?

Omdat ze niet wil dat papa weet dat ze dit soort gasten in de buurt heeft

Want de laatste keer dat hij erachter kwam, moest hij ons van haar afpakken

Je ziet er ongemakkelijk uit, het spijt me, laat me van onderwerp veranderen (Hey)

Weet je hoe we altijd hebben geworsteld met verlating?

(Ja)

En als we het gevoel hebben dat iemand weggaat, raken we in paniek?

(O ja)

En yo, ik wou dat ik kon zeggen dat ik heb geleerd om het te beheren

Je denkt dat het nu slecht is, maar je weet niet de helft ervan

Passie is iets dat we nooit hebben gemist

We zien het het meest wanneer we raps schrijven

Ze vinden het nu grappig, laat ze maar lachen

Ik weet dat je denkt dat het gewoon een uitlaatklep is als je echt boos bent

Maar je weet niet welk platform je gaat hebben (Oh)

Ik weet een paar dingen over de toekomst waar je nog niet klaar voor bent

Ik weet een aantal dingen die je verbergt, maar die je niet kunt negeren

En wat pijn doet, is dat ze op de slechtste momenten naar boven komen

En we gaan doen alsof het ons geen pijn doet, maar het doet wel pijn, toch?

We lopen rond met de duivel die op beide schouders praat

Ik wou dat ik je kon vertellen dat hij verdwijnt als we ouder worden

Maar dat is gewoon niet het geval, en ik weet dat je je niet op je plaats voelt

En alles is niet in orde, en het leven kan veel zijn om te nemen, maar...

Ik weet niet of je me kunt horen of niet

Maar als je kunt, wil ik dat je het weet

Je gaat veel fouten maken

En ze lachen ons in het gezicht uit

Dat hoort bij het leven, zo gaat het gewoon

(Dat is gewoon de manier waarop het gaat)

En ik weet niet of je me kunt horen of niet

Maar als je kunt, wil ik dat je het krijgt

Ik weet dat je aan het leven twijfelt

Geloof me, ik weet hoe het is

Ik ben er voor je als je iemand nodig hebt om te luisteren

Heb je iemand nodig om te luisteren?

Weet je hoe dronken mensen ons nerveus maken?

Tot op het punt dat we soms schudden en het voelt zo verontrustend

Wees niet bang, dat is gewoon een trauma dat probeert de oppervlakte te bereiken

En zeg ons dat iedereen van wie we houden, ons gaat proberen te kwetsen

Wat niet waar is, maar het is een leugen waar we allebei in geloven

Ja, je kunt een glimp van geluk opvangen van je prestaties

Maar wat je leert als je ouder wordt, elke keer dat je er een bereikt

Is je gewoon een ander doel dat niet leidt tot vrijheid?

Kijk, er gaan dingen gebeuren die je je niet kunt voorstellen

Op je 24e drop je een album en noem je het Mansion

Op je 25ste zet je Therapie uit en krijg je meer grip

Ga naar nummer vier, dat is echt een trieste

Ja, Perception komt eraan, we staan ​​op het punt de massa te bereiken

Het klinkt geweldig;

tegelijkertijd maakt het niet uit

Op 27-jarige leeftijd verdienen we miljoenen, maar het is echt triest want

Je leert te beseffen dat dit je allemaal niet gelukkig zal maken

Ik wou dat ik met empathie naar je kon kijken

Soms heb ik het gevoel dat ik ben geworden wat je bang was te zijn

Wat het erg moeilijk maakt om met sympathie naar je te kijken

Want als ik me slecht voor je voel, dan moet ik ook medelijden met mij hebben

En dat is gewoon iets waarvan ik vind dat we het niet verdienen

Daarom kijk ik altijd op je neer, ik weet dat het pijn doet

Ik weet zeker dat je veel vragen hebt

Ik heb geprobeerd om voor ons allebei wat antwoorden te vinden

Ik zal er voor je zijn als het erger wordt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt