Only - NF, Sasha Sloan
С переводом

Only - NF, Sasha Sloan

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
225440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Only , artiest - NF, Sasha Sloan met vertaling

Tekst van het liedje " Only "

Originele tekst met vertaling

Only

NF, Sasha Sloan

Оригинальный текст

I can't be the only one who's lonely tonight

I can't be the only

Yeah, does anybody feel like me?

Show of hands, I don't need a lot, I just wanna find my peace

Yeah, why you throwin' rocks, oh, you wanna kill my dreams?

Okay, tell me everything I'm not

You think I didn't know those things?

Always been a little lost and I still might be

Life's hard, but it's okay (Okay)

Watchin' the comments feels like I'm at a court date

How could I complain

With a house like this and a car like that in the driveway?

Half of what I say

Kinda feels like a dream that I'm gonna wake from someday

Wishin' that I'd pray

A little more often and put more time into my faith

Travel in my brain (Woo), might find damage and no grace

Things that I hold on to, but I won't say things that I won't let go

So I chain my soul to the heartbreak

Havin' a nice day, that's not a average in my case

Don't like cameras in my face, glamour it's all fake

Love my job, but it might seem odd that I'm here 'cause I hate fame

Yeah, pain might get to me, throwin' threats at me

They can't tell, disconnectin' me, it's affectin' me

Hide that well, they'll write checks to me, but don't check on me

Find myself, always questioning what comes next for me

I can't be the only

Well, I can't be the only one who's lonely tonight

No, I can't be the only

Yeah, if you made a list of people that you trusted

Would you put your name down?

Do you know who you are?

When you look at life and you talk about yours, do you feel proud?

Are you leaving a mark, or scared to make a bad impression

So you just go hide in the dark

Livin' and playin' a part, knowing regret'll come back up tomorrow

That's what it does, ain't it?

Don't know what we're chasin'

But we all do it, just a part of life, I guess we're all foolish

Running after what we think will make us happy 'til it falls through

And then we find out later it ain't what we wanted

So we give up on it, then we pile the garbage

And we watch it grow and find a drug and numb it

'Til we hit the point that we can barely function

Am I motivated?

Is my music dated?

Would I be the same if I was medicated?

Even therapists say I need medications

I avoid it, though, because I'm scared to take it

Am I the only one that has a loaded gun

That's full of doubts and memories to overcome?

And I complain about 'em when they shoot at me

But I know truthfully I like to load 'em up and let 'em-

That's so sad to see, that's so sad to see, I need help

They talk passively, then come after me by myself

Lost that half of me, God, there has to be someone else

Don't feel bad for me, I just can't believe that I'm the only

Well, I can't be the only one who's lonely tonight

No, I can't be the only

There's gotta be somebody out there

There's gotta be somebody somewhere

Who needs company, and it's comforting to know

There's gotta be somebody out there

There's gotta be somebody somewhere

Who needs company, and it's comforting to know

I can't be the only one who's lonely tonight

No, I (I) can't be the only

Can't be the only one who's lonely tonight

No, I (I) can't be the only

Перевод песни

Ik kan niet de enige zijn die eenzaam is vanavond

Ik kan niet de enige zijn

Ja, voelt iemand zich zoals ik?

Handen opsteken, ik heb niet veel nodig, ik wil gewoon mijn rust vinden

Ja, waarom gooi je stenen, oh, wil je mijn dromen doden?

Oké, vertel me alles wat ik niet ben

Denk je dat ik die dingen niet wist?

Altijd een beetje verloren geweest en dat ben ik misschien nog steeds

Het leven is moeilijk, maar het is oké (Oké)

Als ik naar de reacties kijk, voelt het alsof ik op een zitting van de rechtbank ben

Hoe kan ik klagen?

Met zo'n huis en zo'n auto op de oprit?

De helft van wat ik zeg

Het voelt een beetje als een droom waaruit ik ooit zal ontwaken

Ik wou dat ik zou bidden

Iets vaker en meer tijd in mijn geloof steken

Reis in mijn brein (Woo), misschien vind je schade en geen genade

Dingen waar ik me aan vasthoud, maar ik zal geen dingen zeggen die ik niet loslaat

Dus ik keten mijn ziel aan het liefdesverdriet

Fijne dag, dat is geen gemiddelde in mijn geval

Hou niet van camera's in mijn gezicht, glamour, het is allemaal nep

Ik hou van mijn werk, maar het lijkt misschien vreemd dat ik hier ben omdat ik roem haat

Ja, pijn kan me raken, bedreigingen naar me gooien

Ze kunnen het niet vertellen, me loskoppelen, het beïnvloedt me

Verberg dat goed, ze schrijven cheques naar me uit, maar controleer me niet

Vind mezelf, vraag me altijd af wat er daarna voor mij komt

Ik kan niet de enige zijn

Nou, ik kan niet de enige zijn die eenzaam is vanavond

Nee, ik kan niet de enige zijn

Ja, als je een lijst zou maken van mensen die je vertrouwde

Zou je je naam willen noteren?

Weet jij wie je bent?

Als je naar het leven kijkt en praat over het jouwe, voel je je dan trots?

Laat je sporen achter of ben je bang om een ​​slechte indruk te maken?

Dus ga je maar verstoppen in het donker

Leven en een rol spelen, wetende dat er morgen spijt zal komen

Dat is wat het doet, niet?

Weet niet wat we jagen

Maar we doen het allemaal, het is maar een deel van het leven, ik denk dat we allemaal dom zijn

Rennen na wat we denken dat ons gelukkig zal maken totdat het er niet meer uitkomt

En dan komen we er later achter dat het niet is wat we wilden

Dus we geven het op, dan stapelen we de vuilnis op

En we zien het groeien en vinden een medicijn en verdoven het

'Tot we het punt bereiken dat we nauwelijks kunnen functioneren'

Ben ik gemotiveerd?

Is mijn muziek gedateerd?

Zou ik hetzelfde zijn als ik medicijnen zou krijgen?

Zelfs therapeuten zeggen dat ik medicijnen nodig heb

Ik vermijd het echter, omdat ik bang ben om het te nemen

Ben ik de enige met een geladen pistool?

Dat zit vol twijfels en herinneringen om te overwinnen?

En ik klaag over ze als ze op me schieten

Maar ik weet eerlijk gezegd dat ik ze graag laad en laat...

Dat is zo triest om te zien, dat is zo triest om te zien, ik heb hulp nodig

Ze praten passief en komen dan alleen achter me aan

Verloor die helft van mij, God, er moet iemand anders zijn

Heb geen medelijden met mij, ik kan gewoon niet geloven dat ik de enige ben

Nou, ik kan niet de enige zijn die eenzaam is vanavond

Nee, ik kan niet de enige zijn

Er moet daar iemand zijn

Er moet ergens iemand zijn

Wie heeft er gezelschap nodig, en het is geruststellend om te weten

Er moet daar iemand zijn

Er moet ergens iemand zijn

Wie heeft er gezelschap nodig, en het is geruststellend om te weten

Ik kan niet de enige zijn die eenzaam is vanavond

Nee, ik (ik) kan niet de enige zijn

Kan niet de enige zijn die eenzaam is vanavond

Nee, ik (ik) kan niet de enige zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt