Bad Luck - Neko Case

Bad Luck - Neko Case

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad Luck , artiest - Neko Case met vertaling

Tekst van het liedje " Bad Luck "

Originele tekst met vertaling

Bad Luck

Neko Case

Originele tekst

Woke a dog from a running dream

And that’s bad luck (Bad luck)

Ate a black fly in the cream

And that’s bad luck (Bad, bad luck)

Chipped my tooth on an engagement ring

And that’s bad luck (Bad luck)

Could have stopped any one of these things

But that would have been bad luck

Are you tired of things going right?

Things going wrong?

Tired of trying to make everyone happy?

Too tired to sing your own songs

Do you wish you could stop everything

And take back your love?

Are you sorry you gave it up so easy?

Do you cry like you’re trying to be born?

Woke a dog from a running dream

And that’s bad luck (Bad luck)

Ate a black fly in the cream

And that’s bad luck (Bad, bad luck)

Chipped my tooth on an engagement ring

And that’s bad luck (Bad luck)

Could have stopped any one of these things

But that would have been bad luck

So I died and went to work

So I died and went to work

It’s not as bad as I thought it would be

But it’s still pretty bad luck

It’s not as bad as I thought it would be

But it’s still pretty bad luck

Woke a dog from a running dream

And that’s bad luck (Bad luck)

Ate a black fly in the cream

And that’s bad luck (Bad, bad luck)

Chipped my tooth on an engagement ring

And that’s bad luck (Bad luck)

Could have stopped any one of these things

But that would have been bad luck

And love, the most contrary, I said, of them all

Dragging in on nature’s coattails

Acting like it wrote the moon

Trying to pass riddles as poetry

Embargo is love’s waiting room

And meantime, right here in human time

My heart could break for a one-legged seagull

And still afford nothing to you (That's bad luck)

Are you tired of things going right?

Things going wrong?

Tired of trying to make everyone happy?

Too tired to sing your own songs

Woke a dog from a running dream

And that’s bad luck (Bad luck)

Ate a black fly in the cream

And that’s bad luck (Bad, bad luck)

Chipped my tooth on an engagement ring

And that’s bad luck (Bad luck)

Could have stopped any one of these things

But that would have been bad luck

So I died and went to work

So I died and went to work

So I died and went to work

So I died and went to work

Liedvertaling

Wekte een hond uit een rennende droom

En dat is pech (pech)

Aten een zwarte vlieg in de room

En dat is pech (Slecht, pech)

Mijn tand afgebroken aan een verlovingsring

En dat is pech (pech)

Had een van deze dingen kunnen stoppen

Maar dat zou pech zijn geweest

Ben je het zat dat alles goed gaat?

Gaat er iets mis?

Ben je het zat om te proberen iedereen gelukkig te maken?

Te moe om je eigen liedjes te zingen

Zou je willen dat je alles kon stoppen?

En je liefde terugnemen?

Vind je het jammer dat je het zo gemakkelijk hebt opgegeven?

Huil je alsof je probeert geboren te worden?

Wekte een hond uit een rennende droom

En dat is pech (pech)

Aten een zwarte vlieg in de room

En dat is pech (Slecht, pech)

Mijn tand afgebroken aan een verlovingsring

En dat is pech (pech)

Had een van deze dingen kunnen stoppen

Maar dat zou pech zijn geweest

Dus ik stierf en ging aan het werk

Dus ik stierf en ging aan het werk

Het is niet zo slecht als ik dacht dat het zou zijn

Maar het is nog steeds behoorlijk pech

Het is niet zo slecht als ik dacht dat het zou zijn

Maar het is nog steeds behoorlijk pech

Wekte een hond uit een rennende droom

En dat is pech (pech)

Aten een zwarte vlieg in de room

En dat is pech (Slecht, pech)

Mijn tand afgebroken aan een verlovingsring

En dat is pech (pech)

Had een van deze dingen kunnen stoppen

Maar dat zou pech zijn geweest

En liefde, de meest tegengestelde, zei ik, van allemaal

In de vacht van de natuur slepen

Doen alsof het de maan schreef

Proberen raadsels door te geven als poëzie

Embargo is de wachtkamer van de liefde

En ondertussen, hier in mensentijd

Mijn hart kan breken voor een eenbenige zeemeeuw

En je nog steeds niets veroorloven (dat is pech)

Ben je het zat dat alles goed gaat?

Gaat er iets mis?

Ben je het zat om te proberen iedereen gelukkig te maken?

Te moe om je eigen liedjes te zingen

Wekte een hond uit een rennende droom

En dat is pech (pech)

Aten een zwarte vlieg in de room

En dat is pech (Slecht, pech)

Mijn tand afgebroken aan een verlovingsring

En dat is pech (pech)

Had een van deze dingen kunnen stoppen

Maar dat zou pech zijn geweest

Dus ik stierf en ging aan het werk

Dus ik stierf en ging aan het werk

Dus ik stierf en ging aan het werk

Dus ik stierf en ging aan het werk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt