Hieronder staat de songtekst van het nummer Сегоднячко , artiest - Натали met vertaling
Originele tekst met vertaling
Натали
Сегоднячко дождь, сегоднячко дождь-
Не прийдешь ты ко мне, не прийдешь:
С гитарой твоей как с подругой своей
Проведешь эту ночь, проведешь!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
Ладони твои ласкают ее, —
И гатара согреется в них,
А мне только ждать- найдется ли тот,
Кто сыграет на струнах моих?
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь- и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
Вся в музыке жизнь: не спорю- пусть так:
Подожду я, когда ты поймешь,
Что может такой случиться пустяк-
Ты прийдешь и меня не найдешь!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
А ты в музыкальном пространстве своем
Живешь — и не знаешь забот,
А где-то в реальности ночью и днем
Девчонка забытая ждет!
Девчонка забытая ждет!
Vandaag regent het, vandaag regent het
Je komt niet naar mij, je komt niet:
Met je gitaar als met je vriendin
Breng de nacht door, breng het door!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
Je handpalmen strelen haar,
En de gatara zal erin opwarmen,
En ik moet gewoon wachten - zal er een zijn?
Wie speelt er op mijn strijkers?
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
Het leven draait helemaal om muziek: ik maak geen ruzie, het zij zo:
Ik wacht tot je het begrijpt
Wat kan zo'n kleinigheid gebeuren
Je komt en je zult me niet vinden!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
En je bent in je muzikale ruimte
Je leeft en kent geen zorgen,
En ergens in werkelijkheid dag en nacht
Het vergeten meisje wacht!
Het vergeten meisje wacht!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt