Across the Great Divide - Nanci Griffith
С переводом

Across the Great Divide - Nanci Griffith

Альбом
Other Voices, Other Rooms
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
237120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Across the Great Divide , artiest - Nanci Griffith met vertaling

Tekst van het liedje " Across the Great Divide "

Originele tekst met vertaling

Across the Great Divide

Nanci Griffith

Оригинальный текст

I’ve been walkin’in my sleep

Countin’troubles 'stead of countin’sheep

Where the years went I can’t say

I just turned around and they’ve gone away

I’ve been siftin’through the layers

Of dusty books and faded papers

They tell a story I used to know

And it was one that happened so long ago

It’s gone away in yesterday

Now I find myself on the mountainside

Where the rivers change direction

Across the Great Divide

Now, I hear the owl a-callin'

Softly as the night was fallin'

With a question and I replied

But he’s gone across the borderline

The finest hour that I have seen

Is the one that comes between

The edge of night and the break of day

It’s when the darkness rolls away

Перевод песни

Ik heb in mijn slaap gelopen

Countin'troubles 'in plaats van countin'sheep'

Waar de jaren heen gingen, kan ik niet zeggen

Ik draaide me net om en ze zijn weg

Ik heb de lagen doorzocht

Van stoffige boeken en vervaagde papieren

Ze vertellen een verhaal dat ik vroeger kende

En het was er een die zo lang geleden gebeurde

Het is gisteren weggegaan

Nu bevind ik me op de berghelling

Waar de rivieren van richting veranderen

Over de grote kloof

Nu hoor ik de uil roepen

Zachtjes als de nacht viel

Met een vraag en ik antwoordde

Maar hij is over de grens gegaan

Het mooiste uur dat ik heb gezien

Is degene die er tussen komt?

De rand van de nacht en het aanbreken van de dag

Het is wanneer de duisternis wegrolt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt