Hieronder staat de songtekst van het nummer Нам дано жить по другому , artiest - Нагора met vertaling
Originele tekst met vertaling
Нагора
Нашу культуру рушат, чернее души.
Все меньше чистой влаги и чистой суши.
Нам вешают лапшу на уши, той же лапшою кормят.
Мы кушаем и слушаем.
Одни играют в любимцев богов.
Других считают за своих рабов.
И так уже на протяжении многих веков.
Жили во имя лжи головы ложили.
Строили им башни и боготворили.
А нас за это голодом морили.
Обещали, что научать жить.
Но за это мы должны пожизненно служить.
Стало понятно что это гон,
Брата брату делают врагом.
Нам дано жить по другому.
И смысл жизни видеть в другом.
Я со всей душою, миру её открою.
Коль наши души на кону.
Оно того стоит, своей спиной прикрою.
Не дам в обиду никому.
Подсадили на монету, всю планету.
И по лже-проекту дали слово лже-поэту.
И он сам того не ведая щебечет чепуху.
Выдуманную выгодную сидящим наверху.
Беспределят и злорадствуют.
Нос куда не следуют суют.
Чем грозит это не ведают.
Те кто свою душу продают.
Хочешь улучшить мир, любить его начни.
Не знаешь как, у знающего уточни.
Он поможет не свернуть с пути.
Внутренний голос подскажет, как его найти.
Посмотри внимательно кругом,
Злые бесы тебя кормят платным пирогом.
Нам дано жить по другому.
Смысл жизни видеть в другом.
Я со всей душою, миру её открою.
Коль наши души на кону.
Оно того стоит, своей спиной прикрою.
Не дам в обиду никому.(х2)
Onze cultuur wordt vernietigd, zwarter dan de ziel.
Er is steeds minder puur vocht en puur land.
Ze hangen noedels aan onze oren, ze voeren ons dezelfde noedels.
We eten en luisteren.
Sommigen spelen de favorieten van de goden.
Anderen worden als hun slaven beschouwd.
En zo gaat het al vele eeuwen.
Ze leefden in de naam van een leugen, ze legden hun hoofd neer.
Ze bouwden torens en verafgoodden ze.
En we hadden er honger van.
Ze beloofden te leren leven.
Maar hiervoor moeten we levenslang dienen.
Het werd duidelijk dat dit een race is,
Broer wordt vijand van broer gemaakt.
We mogen anders leven.
En de zin van het leven in een ander te zien.
Met heel mijn hart zal ik het openstellen voor de wereld.
Als onze ziel op het spel staat.
Het is het waard, ik zal mijn rug dekken.
Ik zal niemand beledigen.
Ze raakten verslaafd aan een munt, de hele planeet.
En volgens het valse project gaven ze het woord aan de valse dichter.
En hij tjilpt onzin zonder het te weten.
Uitgevonden voordelig zitten aan de top.
Ze misdragen zich en glunderen.
De neus blijft steken waar hij niet gaat.
Wat bedreigt, weet het niet.
Degenen die hun ziel verkopen.
Als je de wereld wilt verbeteren, begin er dan van te houden.
Als je niet weet hoe, neem dan contact op met iemand die het wel weet.
Hij zal je helpen om op koers te blijven.
Een innerlijke stem zal je vertellen hoe je het kunt vinden.
Kijk goed om je heen
Kwade demonen geven je een betaalde taart.
We mogen anders leven.
Om de zin van het leven in een ander te zien.
Met heel mijn hart zal ik het openstellen voor de wereld.
Als onze ziel op het spel staat.
Het is het waard, ik zal mijn rug dekken.
Ik zal niemand pijn doen (2x)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt