Не покидай - Mysterions
С переводом

Не покидай - Mysterions

Альбом
Избранное
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
272660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не покидай , artiest - Mysterions met vertaling

Tekst van het liedje " Не покидай "

Originele tekst met vertaling

Не покидай

Mysterions

Оригинальный текст

Не покидай меня, не оставляй, прошу

Сердце моё горит, боль утоли, молю

Взгляд мой полон слез

Вдруг исчезнет боль

Я открою глаза

Черно-белый фильм

Станет вновь цветным -

Изменен навсегда.

Жизнь моя - твоя…

Не покидай меня,

Не оставляй, прошу (сердце моё)

Сердце моё горит

Боль утоли, молю (молю тебя я).

Силуэт в окне

Отразился вдруг

Я увидел твой взгляд

В этом взгляде я,

Прочитать сумел

Как ты любишь меня.

Жизнь моя - твоя

Не покидай меня,

Не оставляй, прошу (сердце моё)

Сердце моё горит

Боль утоли, молю (молю тебя я).

И этот мир океан, а это время словно ветер,

А я смотрю на эти звезды и мечтаю лишь о светлом

Все обманы, переживания поздно или рано

Ты откроешь глаза и все начнется сначала,

А людские мнения дают тебе только сомнения

Перешагнуть преграды ради родных, любимых

Проведения, в которых близких мы теряли

Знаю, трудно держаться, когда стоишь у края.

Боль утоли мою…

Не покидай меня,

Не оставляй (не оставляй), прошу

Сердце моё (моё) горит

Боль утоли, молю (молю)

Боль утоли, молю

Перевод песни

Verlaat me niet, verlaat me niet, alsjeblieft

Mijn hart staat in brand, doof de pijn, bid ik

Mijn ogen zijn vol tranen

Plots verdwijnt de pijn

Ik zal mijn ogen openen

Zwart-witfilm

Word weer kleurrijk

Voor altijd veranderd.

Mijn leven behoort u toe...

Verlaat me niet,

Ga alsjeblieft niet weg (mijn hart)

Mijn hart staat in brand

Verzacht de pijn, bid ik (ik bid u).

Silhouet in het raam

Plotseling weerspiegeld

Ik zag je blik

In deze look, ik

het is me gelukt om te lezen

Hoe je van me houdt.

Mijn leven behoort u toe

Verlaat me niet,

Ga alsjeblieft niet weg (mijn hart)

Mijn hart staat in brand

Verzacht de pijn, bid ik (ik bid u).

En deze wereld is een oceaan, en deze tijd is als een wind,

En ik kijk naar deze sterren en droom alleen van licht

Alle misleidingen, ervaringen vroeg of laat

Je opent je ogen en alles begint opnieuw,

En de meningen van mensen geven je alleen maar twijfels

Over barrières stappen in het belang van familieleden, geliefden

Gebeurtenissen waarin we dierbaren hebben verloren

Ik weet dat het moeilijk is om vol te houden als je op het randje staat.

Verzacht mijn pijn...

Verlaat me niet,

Ga niet weg (ga niet weg), alsjeblieft

Mijn (mijn) hart staat in brand

Verlicht de pijn, alsjeblieft (alsjeblieft)

Verlicht de pijn, alsjeblieft

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt