Sahar Nazdik Ast - Mohammad Bibak
С переводом

Sahar Nazdik Ast - Mohammad Bibak

Год
2017
Язык
`Perzisch`
Длительность
242720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sahar Nazdik Ast , artiest - Mohammad Bibak met vertaling

Tekst van het liedje " Sahar Nazdik Ast "

Originele tekst met vertaling

Sahar Nazdik Ast

Mohammad Bibak

Оригинальный текст

خندون بایه تبسم دروغ/قدم زنون توی بعدازظهرشلوغ

پدرازنداریش نمیگفت و حاشامی کرد/دخترکوچولوش ویتریناروتماشامیکرد

نگاه کن خونواده هاروکه میخرن شال/دیدن این صحنه هاقلب پدرومیکندازجاش

مادراشاددست بچه هاکیسه های کادو/پدرگفت این مال اوناست نه یه زیپای پالتو

امروزاومده تادخترشوراضی کنه/افسوس بایدبااحساساتش بازی کنه

پس به خونواده میگه 40 000دروغ/تاوقتی جیبش خالیه باچندرقاض حقوق

درگیرنگران وازهمه گیجتر/رفت به گذشته هاوحسرت بیشتر

روزایی که میگفت پولدارکاشکی باشم/ونزارم بچه هام مشکلی داشته باشن

اون تواوج بودنوفقطخوابشومیدید/حتی واسه رویاپردازی زمونه بالشوچید

چی بگم سیب زندگی ازتلخی پره/ازهواتازمین برسه 100تاچرخ میخوره

وحالایه پدرتنهاوغریب/نمیتونه باشه همه غم هاروحریف

مثل تک درخت بیابوناتنهاونحیف/چه بکنم غم همه ی حرفاموموتعریف

توکه ازشنیدن اینحرفابیزاری باز/توخودتوآیاحاظری بزاری جام

توکه سرگم شمارش هزاریهام/توخودتوآیاحاضری بزاری جام؟

نه منبایدبخرم حتی اگه زیروروشم/واسه اولین قدم پالتومو میفروشم

توی آژانس بی خوابیام تا2ی شب/بعیده این پولاواسه بچه هام کادوبشن

تاکی خونه همه بالباس ساده برو/حتی درختالباس نومی پوشن سال نورو

تمام هم سننامو میبینم که خوب وخوشن/نرسیدن به آرزوهام منومیکشن

ازهمه عالم وآدم حس بیزاری داشت/توکه میشنوی خدتومیزاری جاش

کینه ودادزدتوکه میشنوی اون بالایی/نکنه راست میگن که توهم خدای پولدارایی

ندااومدتویه آدم پایسته وپاکی/گرچه حرکتت مثل یه کرم آهسته وخاکی

ولی صبرکن این کرم پروانه میشه/من که منتظرم چراهیچ دری روم بازنمیشه

وحالایه پدرتنهاوغریب/نمیتونه باشه همه غم هاروحریف

مثل تک درخت بیابوناتنهاونحیف/چه جوری بکنم غم همه ی حرفاموتعریف

توکه ازشنیدن اینحرفابیزاری باز/توخودتوآیاحاظری بزاری جام

توکه سرگم شمارش هزاریها/توخودتوآیاحاضری بزاری جام؟

مدیون وبی ستم تنهاوبی سپر/رفت به جنگ مشکلات دنیای بی صفت

رفت به فکروبه خودش گفت بایدچه هاکنه/که تواین اقیانوس پرتلاتم شناکنه

گفت ازفرداواسه ارباب رجوعم عشوه میام/واسه کوچکترین کاری میگم رشوه میخوام

امانه حتی فکربه این قضیه کفره/وقتی یه عمرنون حلال آوردم پای سفره

کل زندگیمون تویفکر زوروزررفت/اینوباخودش گفت وازکوره دررفت

روزگارگرگه گرچه من زودبره شدم/ودچاراین زندگیه روزمره شدم

یادمه تودل اون آدم تهی دست/هنوزم رگه هایی ازامیدهست

درخت آرزوباصبربه ثمردست میده/فعلاکه صبرکن سحرنزدیکه

پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

پس صدانمیدم که شایدسرابه این صبر/به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

ادامه میدم شایدسرابه این صبر /به امیدفرداکه بچرخه سرا این سمت

Перевод песни

Lach om de valse glimlach / xenonstap in de drukke middag

Zijn schoonvader zei niets en maakte ophef

Kijk naar de familie Haruk die een sjaal koopt / Als ik deze scènes zie, moet mijn vader huilen

De moeder zei: 'Dit is van hen, geen jasrits.'

Hij kwam vandaag om zijn dochter te bevredigen / Helaas, hij moet spelen met zijn gevoelens

Dus vertelt hij de familie 40.000 leugens / tot zijn zak leeg is met een paar salarisbetalers

Bezorgd en meer verward / ging naar het verleden en meer spijt

De dagen dat hij zei dat ik wou dat ik rijk was / en ik wil dat mijn kinderen problemen hebben

Je was een tweeling en je sliep gewoon / sliep zelfs voor je dromen

Wat kan ik zeggen?

En nu is de vader eenzaam en vreemd / het kunnen niet alle zorgen en tegenstanders zijn

Als een enkele woestijnboom zijn ze zwak, wat kan ik doen?

Toke van het horen van deze ruimdenkendheid / Je geeft commentaar op de beker

Ik ben in de war over het tellen van duizenden / Woon je de beker bij?

Nee, ik moet het kopen, zelfs als ik het afwijs / ik verkoop mijn jas voor de eerste stap

Ik slaap in het bureau tot 2 uur 's nachts / Het is onwaarschijnlijk dat mijn kinderen hoogbegaafd zullen zijn

Taki Khaneh, ga allemaal in eenvoudige kleding / zelfs een nieuw T-shirt bedekt met nieuwjaar

Ik zie al mijn dromen die goed en gelukkig zijn / mijn monomix-dromen niet waarmaken

Hij haatte iedereen in de wereld en mensen

Je hoort de wrok en wrok erboven

Ik weet niet hoe ik schoon en puur moet zijn / Hoewel je beweegt als een langzame en aardse worm

Maar wacht, deze vlinderworm / ik wacht tot de deur opengaat

En nu is de vader eenzaam en vreemd / het kunnen niet alle zorgen en tegenstanders zijn

Als een enkele woestijnboom, zwak en zwak / Hoe kan ik treuren om al mijn woorden en definities

Toke van het horen van deze ruimdenkendheid / Je geeft commentaar op de beker

Ben je in de war over het tellen van duizenden / ga je naar de beker?

De eenzaamheid van de schuldenaar Schild / ging ten strijde tegen de problemen van de onkarakteristieke wereld

Hij ging naar zijn eigen gedachten en zei: "Waarom moet je zwemmen / zwemmen in de oceaan?"

Hij zei:

Amaneh, zelfs nadenken over deze kwestie is godslastering / toen ik een wettig leven op tafel bracht

Ons hele leven werd doorgebracht in geweld

Wolverine dagen hoewel ik vroeg opstond / ik kwam in het dagelijks leven

Ik herinner me de leegte van die lege man / hij heeft nog steeds sporen van hoop

De boom van wishful thinking werpt vruchten af

Dus ik dacht misschien dit geduld / hopelijk morgen fietser deze richting

Ik ga door, misschien vanwege dit geduld / in de hoop dat de fietser morgen in deze richting zal bewegen

Dus ik dacht misschien dit geduld / hopelijk morgen fietser deze richting

Ik ga door, misschien vanwege dit geduld / in de hoop dat de fietser morgen in deze richting zal bewegen

Dus ik dacht misschien dit geduld / hopelijk morgen fietser deze richting

Ik ga door, misschien vanwege dit geduld / in de hoop dat de fietser morgen in deze richting zal bewegen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt