Jamais - Mister V, PLK
С переводом

Jamais - Mister V, PLK

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
194080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jamais , artiest - Mister V, PLK met vertaling

Tekst van het liedje " Jamais "

Originele tekst met vertaling

Jamais

Mister V, PLK

Оригинальный текст

Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time

L’heure sur l’cadran indique six heures du mat'

Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak

J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans

voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)

Plus jamais j’me fais lever à six heures trente

(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (jamais)

Jamais, jamais, jamais

Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)

Jamais, jamais, jamais

Impossible de dormir, j’ai pas sommeil (Nan, nan)

Des millions d’vues mais j’suis solo à l’hôtel

J’te rappellerai plus tard, j’dois charbonner (ouais, ouais)

Autour, beaucoup d’vautours malhonnêtes

Fuck les tes-traî, c’tait la merde quand t'étais pas là

J’ai plus d’inspiration, j’prends ma voiture, j’fais le tour d’Paname

J’suis loin des strass, des paillettes, entre eux et moi: un décalage

T’sais, d’où j’viens, y a pas d’fame, pas d’tapis rouge, pas d’stress, oh oh oh

Deuxième album, obligé d’faire du sale

Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time

L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey)

Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak

J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans

voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)

Plus jamais j’me fais lever à six heures trente

(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (non jamais)

Jamais, jamais, jamais

Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)

Jamais, jamais, jamais

Cheveux jaunes, j’ai la coupe de feu, gros pilon, j’lui mets coups de flammes

L’après-midi, j’esquive les bleus;

la nuit, j’serre des cous de femmes

Ils parlent d’argent, ils ont pas percé, nan (nan)

À quatorze ans, j’me f’sais sucer dans les toilettes du KFC, j’avais pas percé

Tu crois qu’tu vas me choquer, l’ami, là?

J’fais qu’enfumer l’habitacle

Elle veut qu’j’lui mette sa part, j’regarde son kah, elle ressemble à Milla

J’veux plus d’condé, j’veux plus d’affaire, j’traîne en classe S,

en classe affaires

Nouveau showcase, j’regarde la liasse, j’repense à quand j'étais par terre

Deuxième album, obligé d’faire du sale

Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time

L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey hey)

Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak

J’aime pas les gus qui regardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans

voiture allemande (non non)

J’la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)

Plus jamais j’me fais lever à six heures trente

(non, non, non, non, non)

Jamais, jamais, jamais (non jamais)

Jamais, jamais, jamais

Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)

Jamais, jamais, jamais

Перевод песни

Tijd is geld, ik verspil geen tijd

De tijd op de wijzerplaat is zes uur in de ochtend

Oproep gemist, ik moet Polak terugbellen

Ik hou niet van jongens die er raar uitzien (nee nee) Met mijn bitch in

Duitse auto (nee nee) Ik gooi hem weg, ik bel hem terug als ik hem mis (nou ja)

Nooit meer sta ik om half zes op

(nee, nee, nee, nee, nee) Nooit, nooit, nooit (nooit)

Nooit nooit nooit

Nooit meer, nooit, nooit (nooit meer)

Nooit nooit nooit

Kan niet slapen, ik ben niet slaperig

Miljoenen views maar ik ben alleen in het hotel

Ik bel je later terug, ik moet branden (ja, ja)

Rond, veel oneerlijke gieren

Fuck je verraders, het was shit toen je er niet was

Ik heb meer inspiratie, ik neem mijn auto, ik ga rond Paname

Ik ben verre van strass steentjes, pailletten, tussen hen en mij: een opening

Weet je, waar ik vandaan kom, er is geen roem, geen rode loper, geen stress, oh oh oh

Tweede album, gedwongen om vies te doen

Tijd is geld, ik verspil geen tijd

De tijd op de wijzerplaat is zes uur in de ochtend (hey)

Oproep gemist, ik moet Polak terugbellen

Ik hou niet van jongens die er raar uitzien (nee nee) Met mijn bitch in

Duitse auto (nee nee) Ik gooi hem weg, ik bel hem terug als ik hem mis (nou ja)

Nooit meer sta ik om half zes op

(nee, nee, nee, nee, nee) Nooit, nooit, nooit (nee nooit)

Nooit nooit nooit

Nooit meer, nooit, nooit (nooit meer)

Nooit nooit nooit

Geel haar, ik heb de vuurbeker, grote drumstick, ik steek vlammen naar hem toe

's Middags ontwijk ik de blauwe plekken;

's Nachts omhels ik de nek van vrouwen

Ze praten over geld, ze hebben het niet gehaald, nee (nee)

Op mijn veertiende weet ik hoe ik moet worden gezogen in de KFC-toiletten, ik had geen doorbraak gehad

Denk je dat je me gaat choqueren, vriend, daar?

Ik rook gewoon de cabine op

Ze wil dat ik haar deel geef, ik kijk naar haar kah, ze lijkt op Milla

Ik wil meer geld, ik wil meer zaken, ik hang rond in klas S,

in business class

Nieuwe vitrine, ik kijk naar de bundel, ik denk terug aan toen ik op de grond lag

Tweede album, gedwongen om vies te doen

Tijd is geld, ik verspil geen tijd

De tijd op de wijzerplaat is zes uur in de ochtend (hey hey)

Oproep gemist, ik moet Polak terugbellen

Ik hou niet van jongens die er raar uitzien (nee nee) Met mijn teef in

Duitse auto (nee nee)

Ik gooi het weg, ik bel het terug als ik het mis (nou ja)

Nooit meer sta ik om half zes op

(Nee nee nee nee nee)

Nooit, nooit, nooit (nee nooit)

Nooit nooit nooit

Nooit meer, nooit, nooit (nooit meer)

Nooit nooit nooit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt