Hieronder staat de songtekst van het nummer Ulissipo , artiest - MISIA met vertaling
Originele tekst met vertaling
MISIA
Lisboa, já te vi da outra margem:
Penélope deitada à beira-Tejo
Esperando que ele regresse de viagem
Tecendo ponte a ponte o teu desejo
Ele é o teu eterno marinheiro
A alma aventureira em movimento;
O que pensando em ti, partiu primeiro
E navegou por ti além do vento!
Sonhaste essa paixão desde menina
Cumpriste o teu bordado de mulher
Arredondaste o seio da colina
Molhaste os pés num mar a acontecer…
Ele vai olhar-te assim, entrando a barra
Tu já ergues a barra da camisa
E, vendo a tua anca da guitarra
Ulisses te possui e te batiza
Lissabon, ik heb je van de andere kant gezien:
Penelope ligt bij de Taag
Wachten tot hij terugkomt van een reis
Een brug weven om je verlangen te overbruggen
Hij is je eeuwige zeeman
De avontuurlijke ziel in beweging;
Wat denk je van je, eerst links
En voor u genavigeerd voorbij de wind!
Je droomde van deze passie sinds je een meisje was
Je hebt het borduurwerk van je vrouw voltooid
Je rondde de boezem van de heuvel af
Je hebt je voeten nat gemaakt in een zee die gebeurde...
Hij zal je zo aankijken als hij de bar binnenkomt
Je tilt de zoom van het shirt al op
En je gitaar hip zien
Ulysses bezit u en doopt u
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt