Спой - Миша Марвин, MOT
С переводом

Спой - Миша Марвин, MOT

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
142000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Спой , artiest - Миша Марвин, MOT met vertaling

Tekst van het liedje " Спой "

Originele tekst met vertaling

Спой

Миша Марвин, MOT

Оригинальный текст

Разбуди голосом, тихим ты голосом,

Чтобы поверил я: ты со мной!

Ты со мной!

Спой мне свою песню

О том, что мы вместе!

Я подарю тебе целый мир-целый мир!

Я полюбил или тобой зависим?

Теперь в жизни появился смысл.

Полюбил за то, что неидеальна.

Хочу, чтоб моя жизнь с тобой была небанальна.

Я бы далеко шёл за ней,

Чтоб дарить ей все рассветы.

Перевернуть весь мир и любить

Так, чтоб до конца света!

Разбуди голосом, тихим ты голосом,

Чтобы поверил я: ты со мной!

Ты со мной!

Спой мне свою песню

О том, что мы вместе!

Я подарю тебе целый мир-целый мир!

Это как «Слово о полку», та ещё поэма

Плач Ярославны на ветру полетит по мемам

И если правда кто-то слышит меня наверху

То тормозни этих сражений вечный хулахуп

я помню, как твой стан окутала ткань

Меня же ждут сто ран и Тмутаракань

Но где-то там у Дуная

Ты ждёшь меня, родная

Спой мне, ты, горлица

Как там семье спится

Папа уже мчится

Через мир

Целый мир

Разбуди голосом, тихим ты голосом,

Чтобы поверил я: ты со мной!

Ты со мной!

Спой мне свою песню

О том, что мы вместе!

Я подарю тебе целый мир-целый мир!

Ты, ты - целый мир!

Целый мир!

Ты, ты - целый мир!

Целый мир!

Перевод песни

Word wakker met een stem, je bent een stille stem,

Voor mij om te geloven: je bent bij mij!

Sta je aan mijn kant!

Zing je liedje voor me

Dat we samen zijn!

Ik geef je de hele wereld, de hele wereld!

Ben ik verliefd of afhankelijk van jou?

Nu heeft het leven zin.

Ik vond het geweldig omdat het niet perfect was.

Ik wil dat mijn leven met jou onbanaal is.

Ik zou haar ver volgen

Om haar alle dageraad te geven.

Verander de hele wereld en heb lief

Dus tot het einde van de wereld!

Word wakker met een stem, je bent een stille stem,

Voor mij om te geloven: je bent bij mij!

Sta je aan mijn kant!

Zing je liedje voor me

Dat we samen zijn!

Ik geef je de hele wereld, de hele wereld!

Het is als "The Word of the Regiment", dat soort gedichten

Yaroslavna's huilen in de wind zal over memes vliegen

En als de waarheid is dat iemand me boven hoort

Vertraag dan deze gevechten eeuwige hoelahoep

Ik herinner me hoe je kamp in stof was gewikkeld

Honderd wonden en Tmutarakan wachten op me

Maar ergens aan de Donau

Je wacht op me, schat

Zing voor me, jij tortelduif

Hoe slaapt het gezin daar?

Papa haast zich al

door de wereld

De hele wereld

Word wakker met een stem, je bent een stille stem,

Voor mij om te geloven: je bent bij mij!

Sta je aan mijn kant!

Zing je liedje voor me

Dat we samen zijn!

Ik geef je de hele wereld, de hele wereld!

Jij, jij bent de hele wereld!

De hele wereld!

Jij, jij bent de hele wereld!

De hele wereld!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt