Hieronder staat de songtekst van het nummer Август — это ты , artiest - MOT met vertaling
Originele tekst met vertaling
MOT
I dont wanna be without u (hey)
I dont wanna live without u (say)
A sadly sadly moment
Summertime is over
Тусовки
Я к ним давно уже по-философски
Ножовкой
Я распилил всю жизнь на остановки
Ну, жестко
Нам оставалось немножко, правда
И эта правда в том, что катер наш причалил так-то
Мы наслаждались дождём, пока другие мокли
Ты сделала мою весну, а я не знаю, смог ли
Достроить несмотря на всё этот любовный кампус
Кого-то разлучает боль, а нас разлучит август
А
Если скоро смоют волны
Наши замки из песка
Что ты первым делом вспомнишь
Если спросят про меня?!
Там,
Где другие строят стены
Мы построили мосты
Есть в году одна проблема -
Август, это ты
Ну, жестко
Слово «печаль» теперь мне стало тёзкой
Буковский
Тоже пишу, но не с таким уж лоском
И кто с кем?!
В тележке супермаркетной на пандус
Я буду помнить, ты будешь помнить
наш этот Август
Наше 31е число
Как напоминание вместо слов,
О чем клялись мы волнам
Сколько раз не помню..
А
Если скоро смоют волны
Наши замки из песка
Что ты первым делом вспомнишь
Если спросят про меня?!
Там,
Где другие строят стены
Мы построили мосты
Есть в году одна проблема -
Август, это ты
Место, где нам хорошо
И где ты моя
Время, где нам хорошо
И где ты моя
Месяц, где нам хорошо
И где ты моя
Место, где нам хорошо
И где ты моя
Время, где нам хорошо
И где ты моя
Месяц, где нам хорошо
И где ты моя
I dont wanna be without u (hey)
I dont wanna live without u (say)
A sadly sadly moment
Summertime is over
Ik wil niet zonder jou zijn (hey)
Ik wil niet leven zonder jou (zeg)
Een verdrietig verdrietig moment
De zomertijd is voorbij
Hangouts
Ik ben al heel lang filosofisch bij ze geweest
metaalzaag
Ik heb mijn hele leven in haltes gezaagd
Nou, het is moeilijk
We hadden een beetje, echt waar
En deze waarheid is dat onze boot op zo'n manier is afgemeerd
Wij genoten van de regen terwijl anderen nat werden
Je hebt mijn lente gemaakt, maar ik weet niet of je dat zou kunnen
Om ondanks alles deze liefdescampus af te bouwen
Iemand wordt gescheiden door pijn, en augustus zal ons scheiden
MAAR
Als de golven snel wegspoelen
Onze zandkastelen
Wat is het eerste dat je je herinnert?
Als ze naar mij vragen?
Daar,
Waar anderen muren bouwen
We hebben bruggen gebouwd
Er is één probleem in het jaar -
Augustus, ben jij dat?
Nou, het is moeilijk
Het woord "verdriet" is nu een naamgenoot voor mij geworden
Boekovski
Ik schrijf ook, maar niet met zo'n glans.
En wie is met wie?!
In een supermarktkar op de oprit
Ik zal het onthouden, jij zult het onthouden
onze deze augustus
onze 31ste
Als herinnering in plaats van woorden
Wat hebben we tegen de golven gezworen
Ik weet niet meer hoe vaak..
MAAR
Als de golven snel wegspoelen
Onze zandkastelen
Wat is het eerste dat je je herinnert?
Als ze naar mij vragen?
Daar,
Waar anderen muren bouwen
We hebben bruggen gebouwd
Er is één probleem in het jaar -
Augustus, ben jij dat?
De plek waar we ons goed voelen
En waar ben je van mij
De tijd dat we ons goed voelen
En waar ben je van mij
Een maand waarin we ons goed voelen
En waar ben je van mij
De plek waar we ons goed voelen
En waar ben je van mij
De tijd dat we ons goed voelen
En waar ben je van mij
Een maand waarin we ons goed voelen
En waar ben je van mij
Ik wil niet zonder jou zijn (hey)
Ik wil niet leven zonder jou (zeg)
Een verdrietig verdrietig moment
De zomertijd is voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt