Fade Away - Mikill Pane
С переводом

Fade Away - Mikill Pane

Альбом
Blame Miss Barclay
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
259390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fade Away , artiest - Mikill Pane met vertaling

Tekst van het liedje " Fade Away "

Originele tekst met vertaling

Fade Away

Mikill Pane

Оригинальный текст

I know you hate to talk about this

But this discussion needs to happen

'Cause I’m getting really tired of this ugly weekly pattern

Of you ruining yourself because you cannot stop and think

That your adicction to all types of drugs and alcoholic drinks

Has spiralled out of control.

When I met you, it was bad enough

You don’t how often I’ve nearly left you 'cause I’ve had it up

To here with the regular comedowns

I’ve battled for a year just to get you to calm down

It’s not only the after effects that make me wonder why I care so much

You’re like a monster when you’re drunk, and you’re rarely sober

That’s why I’m scared for over half of the time

At other times, I’m angry 'cause it seems your heart’s set on dying

We’re only nineteen, but you already seem tired of life

Remember when you told me that you had a fire inside?

You also said it burns for me, and it’s a shame

Because you gradually got colder ever since I lit the flame

And I’m doing all I can for you

But it seems you can’t stand the truth

But I’m gonna tell you anyway

'Cause I don’t wanna let you fade away

And I’m doing all I can for you

But it seems you can’t stand the truth

But I’m gonna tell you anyway

And it’s like I’ve been the boyfriend that doesn’t ever sleep and lets you stay

with him

Just so your father doesn’t see you in the state you’re in

Remember when we met him?

You believed that he would take me in

But he looked me up and down and said, 'Leave her alone, you waste of skin'

You know he’s never really liked me anyway, and he

Is almost desperate to find something to blame on me

He should be thankful for the times

I called an ambulance and climbed

In with you, so I could ride with you to A & E

I don’t wanna leave you knowing that I couldn’t make you see

A brighter light 'cause every time I tried, it made you moody

I can’t focus when I finally start the day’s duties

I can’t believe I’m still getting good grades at uni

It’s like you need me, but there’s no love anymore

It’s just a repeat of what happened to my mother before

But why the fuck am I surprised?

I knew what trouble you’d cause

And now I juggle my life and your struggle with yours

I’d didn’t wanna say to much about my mum to you

So I told you a pack a lies about her, babes.

Nothing’s true

The truth is I watched helplessly as Hennesy fucked her over

Tell me, when you were seven, had you ever seen a drunken coma?

I didn’t think so

I lived in a shit home

Bullies didn’t sympathise.

I was fly-kicked 'til my ribs broke

I was only twelve.

I started to think that the world does not give a fuck

When your dad’s behind bars and your mum’s propping them up

I haven’t seen or spoken to my parents for a while now

I don’t know where they are and I never wanna find out

It ain’t been simple to forget my mum

'Cause giving you your first chance has made me feel like I’m giving her a

second one

And I refuse to do that, but I do it all the same

It’s life and death to me, but to you it’s all a game

I fell in love with you, but fear could make me fall right through

So you’ve gotta lose the bottle before I do

And I’m doing all I can for you

But it seems you can’t stand the truth

But I’m gonna tell you anyway

'Cause I don’t wanna let you fade away

Перевод песни

Ik weet dat je er een hekel aan hebt om hierover te praten

Maar deze discussie moet plaatsvinden

Want ik word echt moe van dit lelijke wekelijkse patroon

Dat je jezelf verpest omdat je niet kunt stoppen en nadenken

Dat uw verslaving aan alle soorten drugs en alcoholische dranken

Is uit de hand gelopen.

Toen ik je ontmoette, was het al erg genoeg

Je weet niet hoe vaak ik je bijna heb verlaten, want ik heb het op

Naar hier met de reguliere comedowns

Ik heb een jaar gevochten om je te kalmeren

Het zijn niet alleen de na-effecten waardoor ik me afvraag waarom het me zoveel kan schelen

Je bent als een monster als je dronken bent, en je bent zelden nuchter

Daarom ben ik meer dan de helft van de tijd bang

Op andere momenten ben ik boos omdat het lijkt alsof je hart op sterven ligt

We zijn pas negentien, maar je lijkt het leven nu al moe

Weet je nog dat je me vertelde dat je binnen een brand had?

Je zei ook dat het voor mij brandt, en het is jammer

Omdat je geleidelijk kouder werd sinds ik de vlam aanstak

En ik doe alles wat ik kan voor je

Maar het lijkt erop dat je de waarheid niet kunt uitstaan

Maar ik ga het je toch vertellen

Omdat ik je niet wil laten verdwijnen

En ik doe alles wat ik kan voor je

Maar het lijkt erop dat je de waarheid niet kunt uitstaan

Maar ik ga het je toch vertellen

En het is alsof ik het vriendje ben geweest dat nooit slaapt en jou laat blijven

met hem

Zodat je vader je niet ziet in de staat waarin je verkeert

Weet je nog toen we hem ontmoetten?

Je geloofde dat hij me zou opnemen?

Maar hij bekeek me van top tot teen en zei: 'Laat haar met rust, jij verspilling van huid'

Je weet dat hij sowieso nooit echt van me heeft gehouden, en hij

Is bijna wanhopig om iets te vinden om mij de schuld te geven

Hij zou dankbaar moeten zijn voor de tijd

Ik belde een ambulance en klom

Met jou mee, zodat ik met je mee kan rijden naar A & E

Ik wil je niet achterlaten met de wetenschap dat ik je niet kan laten zien

Een helderder licht, want elke keer dat ik het probeerde, werd je humeurig

Ik kan me niet concentreren wanneer ik eindelijk aan mijn dagelijkse taken begin

Ik kan niet geloven dat ik nog steeds goede cijfers haal op de universiteit

Het is alsof je me nodig hebt, maar er is geen liefde meer

Het is gewoon een herhaling van wat er eerder met mijn moeder is gebeurd

Maar waarom ben ik verdomme verrast?

Ik wist wat voor problemen je zou veroorzaken

En nu jongleer ik met mijn leven en jouw strijd met de jouwe

Ik wilde niet te veel over mijn moeder tegen jou zeggen

Dus ik heb je een pak leugens over haar verteld, schatjes.

Niets is waar

De waarheid is dat ik hulpeloos toekeek hoe Hennesy haar neukte

Vertel me eens, toen je zeven was, heb je ooit een dronken coma gezien?

Ik dacht van niet

Ik woonde in een stronthuis

Pesters sympathiseerden niet.

Ik werd geschopt tot mijn ribben braken

Ik was pas twaalf.

Ik begon te denken dat het de wereld niets kan schelen

Als je vader achter de tralies zit en je moeder ze overeind houdt

Ik heb mijn ouders al een tijdje niet meer gezien of gesproken

Ik weet niet waar ze zijn en ik wil er nooit achter komen

Het was niet eenvoudig om mijn moeder te vergeten

Omdat ik je je eerste kans heb gegeven, heb ik het gevoel dat ik haar een geef

tweede

En ik weiger dat te doen, maar ik doe het toch

Het is leven en dood voor mij, maar voor jou is het allemaal een spel

Ik werd verliefd op je, maar door angst kon ik er doorheen vallen

Dus je moet de fles verliezen voordat ik dat doe

En ik doe alles wat ik kan voor je

Maar het lijkt erop dat je de waarheid niet kunt uitstaan

Maar ik ga het je toch vertellen

Omdat ik je niet wil laten verdwijnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt