Сорок тысяч вёрст - Михаил Бублик
С переводом

Сорок тысяч вёрст - Михаил Бублик

Альбом
ART-Обстрел. Том I
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
272600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сорок тысяч вёрст , artiest - Михаил Бублик met vertaling

Tekst van het liedje " Сорок тысяч вёрст "

Originele tekst met vertaling

Сорок тысяч вёрст

Михаил Бублик

Оригинальный текст

Я напился тишиной, сотни раз гулял во сне.

То ли вечер над рекой, то ли наказание.

Небеса мои чисты, только в них летаю я.

Я боялся высоты и себя незнания.

Припев:

Сорок тысяч верст посреди домов.

Я не устаю, просто не готов.

Сорок тысяч верст и изгнание.

Новую любовь подарите мне.

Жизнь расписана до дна и бомбят со всех сторон.

Задержалась бы весна и осталась на потом.

Выбегал и побеждал, снова прятался за грунт.

Я не знаю, что искал.

Я среди холодных вьюг.

Припев:

Сорок тысяч верст посреди домов.

Я не устаю, просто не готов.

Сорок тысяч верст и изгнание.

Новую весну подарите мне.

Города и поезда, видел много и всего.

Но не слышал слова: «Да», того, настоящего.

Без любви я засыпал.

Был без Бога нелюдим.

То ли видел, то ли спал… Или не было любви?

Припев:

Сорок тысяч верст посреди домов.

Я не устаю, просто не готов.

Сорок тысяч верст и изгнание.

Новую любовь подарите…

Перевод песни

Ik werd dronken van stilte, liep honderden keren in mijn slaap.

Ofwel 's avonds over de rivier, of straf.

Mijn lucht is helder, alleen ik vlieg erin.

Ik had hoogtevrees en ikzelf van onwetendheid.

Refrein:

Veertigduizend mijl in het midden van de huizen.

Ik word niet moe, ik ben er gewoon niet klaar voor.

Veertigduizend mijl en ballingschap.

Geef me nieuwe liefde.

Het leven is tot op de bodem geschilderd en van alle kanten gebombardeerd.

De lente zou blijven hangen en voor later blijven.

Hij rende naar buiten en won, verstopte zich weer achter de grond.

Ik weet niet wat ik zocht.

Ik ben tussen de koude sneeuwstormen.

Refrein:

Veertigduizend mijl in het midden van de huizen.

Ik word niet moe, ik ben er gewoon niet klaar voor.

Veertigduizend mijl en ballingschap.

Geef me een nieuwe lente.

Steden en treinen, ik zag veel en alles.

Maar ik hoorde het woord: "Ja", die ene, de echte niet.

Zonder liefde viel ik in slaap.

Was ongezellig zonder God.

Of hij zag, of hij sliep... Of was er geen liefde?

Refrein:

Veertigduizend mijl in het midden van de huizen.

Ik word niet moe, ik ben er gewoon niet klaar voor.

Veertigduizend mijl en ballingschap.

Geef nieuwe liefde...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt