Девочка - Михаил Бублик
С переводом

Девочка - Михаил Бублик

Альбом
Маяк
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
207510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Девочка , artiest - Михаил Бублик met vertaling

Tekst van het liedje " Девочка "

Originele tekst met vertaling

Девочка

Михаил Бублик

Оригинальный текст

Она, она конечно же влюблена,

И наливает бокал вина.

Она давно день и ночь сама с собой

Сама, она хлебнула его с полна;

Она, по-видимому одна теперь,

Как каменная, день и ночь, стена.

Она, она всё знает про этот мир,

Но в ярком свете жилых квартир

Уже которую ночь пьет большой эфир.

Она, она спокойная и вроде бы,

Но всё по городу целый день

Себе мурлычит под нос его мелодии.

Припев:

Стоп, моя девочка!

Настало время идти, и обо всём забыть!

Моя деточка, в твоей большой игре —

Его не может быть!

Не беги за ним, настанет время —

И он опять появиться сам.

А пока — лети, лети, лети,

Лети в небеса свои небеса!

Она, она по лужам и в слякоти;

И ей неважно куда идти —

Она всё ищет его на своём пути.

Она, она забудет всё про вчера,

С утра до позднего вечера

Она его зачеркнет росчерком пера.

Припев:

Стоп, моя девочка!

Настало время идти, и обо всём забыть!

Моя деточка, в твоей большой игре —

Его не может быть!

Не беги за ним!

Ну, не беги!

Настанет время —

И он опять появиться сам.

А пока — лети, лети, лети,

Лети в небеса свои небеса!

Перевод песни

Ze is natuurlijk verliefd

En schenkt een glas wijn in.

Ze is al heel lang dag en nacht bij zichzelf

Zelf nam ze er een slok van;

Ze lijkt nu alleen te zijn

Als een stenen muur, dag en nacht.

Zij, zij weet alles van deze wereld,

Maar in het felle licht van woonappartementen

Die avond is de grote ether al aan het drinken.

Zij, zij is kalm en, zo lijkt het,

Maar alles in de stad de hele dag door

Hij spint zijn melodieën binnensmonds.

Refrein:

Stop mijn meisje!

Het is tijd om te gaan en alles te vergeten!

Mijn baby, in je grote spel -

Het kan niet zo zijn!

Ren niet achter hem aan, de tijd zal komen -

En hij zal zelf weer verschijnen.

Ondertussen - vlieg, vlieg, vlieg,

Vlieg naar de hemel, jouw hemel!

Zij, zij door plassen en modder;

En het maakt niet uit waar ze heen gaat -

Ze blijft hem onderweg zoeken.

Zij, zij zal alles van gisteren vergeten

Van 's morgens tot 's avonds laat

Ze streepte het door met een pennenstreek.

Refrein:

Stop mijn meisje!

Het is tijd om te gaan en alles te vergeten!

Mijn baby, in je grote spel -

Het kan niet zo zijn!

Ren niet achter hem aan!

Nou, niet rennen!

De tijd zal komen -

En hij zal zelf weer verschijnen.

Ondertussen - vlieg, vlieg, vlieg,

Vlieg naar de hemel, jouw hemel!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt