За Д'Артаньянов - Михаил Боярский
С переводом

За Д'Артаньянов - Михаил Боярский

Альбом
Графский переулок
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
249040

Hieronder staat de songtekst van het nummer За Д'Артаньянов , artiest - Михаил Боярский met vertaling

Tekst van het liedje " За Д'Артаньянов "

Originele tekst met vertaling

За Д'Артаньянов

Михаил Боярский

Оригинальный текст

Привет, костлявая!

Ты что, сошла с ума

Или ошиблась адресом случайно?

Ну, заходи!

Закроешь дверь сама,

А я зажгу огонь, поставлю чайник.

Не хочешь чаю?

Что ж, тогда испей вина

И отдохни от дьявольской работы.

По первой как положено до дна.

Давай за тех, кто не сводил с тобою счёты!

Припев:

За Д’Артаньянов будем пить, за Д’Артаньянов,

Пусть короли и троны их трясутся!

Трон опустеет, поздно или рано,

А Д’Артаньяны… Д’Артаньяны остаются!

Ты хочешь драться?

Ладно, чёрт с тобой!

Я не боюсь твоей протянутой руки!

Ведь мы не раз, скрестив клинок с косой,

Играли, согласись, не в поддавки.

Перед дуэлью я держу пари.

Ты ставь косу, а я поставлю честь,

Что мы с тобой сегодня до зари

Не выпьем всё, что в этом доме есть.

Припев.

Мадам, я знаю всё о долге и долгах,

Но мне не жаль мои полцарства за коня.

Носил я многих женщин на руках.

Ты будешь первая, кто унесёт меня.

И, кстати, знаешь, я ведь был не прочь всегда

Поговорить с тобой глаза в глаза.

И прежде чем опять ответить: «Да!»,

Давай ещё нальем и выпьем за…

Припев.

Гляди-ка, утро!

А у нас здесь пир горой…

А сколько дел ещё сегодня впереди…

Старуха, славно посидели мы с тобой,

Теперь прощай, а будет время — заходи!

Но я не знаю через двести-триста лет,

Как будет называться та страна,

Где мы с тобой, усевшись за обед,

Опять откупорим бутылочку вина.

Припев.

Перевод песни

Hallo, mager!

Ben je gek geworden

Of per ongeluk een verkeerd adres?

Nou kom op!

Doe zelf de deur dicht

En ik steek het vuur aan, zet de ketel aan.

Wil je geen thee?

Nou, drink dan wat wijn

En neem een ​​pauze van het werk van de duivel.

Op de eerste, zoals het hoort, naar beneden.

Kom op voor degenen die geen rekeningen met je hebben vereffend!

Refrein:

We zullen drinken op D'Artagnan, op D'Artagnan,

Laat de koningen en hun tronen beven!

De troon zal vroeg of laat leeg zijn

En de D'Artagnans... de D'Artagnans blijven!

Wil je vechten?

Oké, naar de hel met jou!

Ik ben niet bang voor je uitgestoken hand!

Immers, meer dan eens, het mes met de zeis gekruist,

Ze speelden, moet je toegeven, niet in een weggevertje.

Voor het duel, wed ik.

Jij zet een zeis, en ik zet eer,

Wat zijn jij en ik vandaag tot het ochtendgloren

Laten we niet alles opdrinken wat in dit huis is.

Refrein.

Mevrouw, ik weet alles van schulden en schulden,

Maar ik heb geen medelijden met mijn helft van het koninkrijk voor het paard.

Ik droeg veel vrouwen in mijn armen.

Je zult de eerste zijn die me meeneemt.

En trouwens, weet je, ik ben altijd niet vies geweest

Praat oog in oog met je.

En voordat u nogmaals "Ja!" antwoordt,

Laten we nog wat inschenken en drinken op...

Refrein.

Kijk, morgen!

En we hebben hier een feest...

En hoeveel dingen liggen er vandaag nog in het verschiet...

Oude vrouw, we zaten gezellig bij je,

Nu tot ziens, en er zal tijd zijn - kom binnen!

Maar ik weet het niet in twee of driehonderd jaar

Hoe gaat dat land heten?

Waar zijn jij en ik, aan tafel voor het avondeten,

Laten we weer een fles wijn ontkurken.

Refrein.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt